送别李叔同
送别李叔同 导读:

《送别》是由著名音乐家、美术家、书法家李叔同填词的歌曲,曲调取自美国歌曲《梦见家和母亲》。

19世纪,美国作曲家约翰·庞德·奥特威创作了歌曲《梦见家和母亲》,日本词作者犬童球溪采用这首歌的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词。1905年至1910年期间,李叔同在日本留学,并接触到了犬童球溪的《旅愁》,他将歌词翻译了下来:

西风起,秋渐深,秋容动客心。独身惆怅叹飘零,寒光照孤影。

忆故土,思故人,高堂会双亲。乡路迢迢何处寻,觉来梦断心。

1915年,李叔同归国,当时的上海一片凄凉。在一个大雪纷飞的日子,李叔同与好友挥泪告别,他在雪地里站了一个小时才返回屋中,写下了这首《送别》。李叔同对原曲进行了少量的修改,并配上新的歌词。

《送别》最早版本:

长亭外,古道边,芳草碧连天。

晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。

天之涯,地之角,知交半零落。

一瓢浊酒尽余欢,今宵别梦寒。

这首歌被收录于《中文名歌五十曲》,1958年被编入《李叔同歌曲集》中。


...
热点动态
李叔同的文化结构与文化人格
李叔同的文化结构与文化人格,李叔同的文化结构与文化人格——为李叔同诞辰一百二十周年作一个人生时能
797次浏览 查看阅读>>
酒文化—酒与诗词—送别(李叔同)
酒文化—酒与诗词—送别(李叔同),     长亭外,古道边,芳草碧连天。      晚风拂柳笛声残。夕阳山外山。 
761次浏览 查看阅读>>
酒文化―酒与诗词―送别(李叔同)
酒文化―酒与诗词―送别(李叔同),     长亭外,古道边,芳草碧连天。      晚风拂柳笛声残。夕阳山外山。 
693次浏览 查看阅读>>
文史图集精选
弘一法师李叔同与日本妻子的爱情故事
弘一法师李叔同与日本妻子的爱情故事
弘一法师李叔同与日本妻子的爱情故事,一首送别,淡淡的笛音吹出了离愁,幽美的歌词写出了别绪,听来让人百感交集。这首
越文化—文化名人—李叔同
越文化—文化名人—李叔同
越文化—文化名人—李叔同,弘一法师(1880-1942年),俗姓李,名息,学名文涛,又名成蹊、广侯,字
弘一法师李叔同,为什么受那么多人尊敬?
弘一法师李叔同,为什么受那么多人尊敬?
今天是弘一法师李叔同逝世79周年,执笔在此,我们来谈谈这个丰子恺心中“十分像人的人”。李叔同出家之前,曾是教音乐和美术的老师。作为一代大师,他的教育方式很特别。每当学生犯错了,他都会单独给学生轻声细语指出问题,然后给学生弯腰鞠躬。他是老师中最温和最谦逊,却最叫学生害怕和尊敬的。人和人相处,就应该像李叔同同他的学生一样,不管职位如何,都平等相待。李叔同是个至情之人,他有个好友叫许幻园。1915那一年冬天,许幻园家道中落。一个大雪之日,许幻园到李叔同家道别,到了李家也不进屋,在屋外大喊了一句:“叔同兄,我家
李叔同与苏曼殊:近代最才华横溢的高僧
李叔同与苏曼殊:近代最才华横溢的高僧
李叔同与苏曼殊:近代最才华横溢的高僧,在中国近代史上,有两位充满神秘色彩的高僧,他们是曼殊大师和弘一法师。两位