神的国
词义
希腊语Basileia的意义是“王权”或“国土” ,从词源学的角度看,Basileia的字源为“基础”,与政治上的国家无关 。 "Basileia tou Theou"常见的中文翻译为“神的国”或“神国”。这个词在《路加福音》最常被使用,出现了三十二次,又在《马太福音》出现5次,《马可福音》出现十四次,《约翰福音》一次,《使徒行传》六次,保罗书信现过八次,《启示录》一次。
《马太福音》常用希腊语“Basileia tōn Ouranōn” ( Βασιλεία τῶν Ουρανῶν ) ,中文被翻译为“天国”,在《马太福音》中共出现三十三次。有人认为这是因为《马太福音》是为犹太人而写的。犹太人不直接称呼神,所以用天国一词替代,但两词含义相同 。注意《圣经》中“天国”的意义和一般人认为,天国是人死后去处的概念,是完全不同的。
希伯来圣经
两约之间
新约圣经
其他宗教中的天国
教
巴哈伊教
参考文献
^ 《路加福音》第17章第20-21节:“法利赛人问:神的国几时来到?耶稣回答说:神的国来到不是眼所能见的。人也不得说:看哪,在这里!看哪,在那里!因为神的国就在你们心里。”
^ 参看使徒行传14:22、哥林多前书15:50、以弗所书2:19、帖撒罗尼迦后书1:5等。
^神荣耀的统治金新宇《传说的荣耀》
^神的国庇哩亚基督徒圣经学习资源
^5.05.1神的国圣经常用词汇解释
^John L. McKenzie, Dictionary of the Bible, Simon & Schuster, 1995, p 480
参见
基督教宇宙论、神义论、基督教末世论
天国
这世界的王
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
- 有价值
- 一般般
- 没价值