赫尔德
生平
1744年赫尔德出生于普鲁士王国莫伦根(今波兰莫龙格),1803年死于萨克森-魏玛。赫尔德成长于贫困家庭,从他父亲的圣经及歌本中自学。 在1762年以17岁的内敛青年进入当地的柯尼斯堡大学,在那里成为康德的学生,同时成为 约翰·格奥尔格·哈曼 ( 英语 : Johann Georg Hamann ) 的门生,是反法国强烈主观爱国思想的拥护者。
他是天才型思想家,涉猎广泛,著述丰富,主要贡献于文献学、文化人类学。康德、哈曼两位思想巨匠,均对赫尔德产生极其重要的影响。康德的影响一是对传统形而上学的怀疑,二是伦理学的反认知主义;而哈曼的影响则为艺术气质和宗教情怀,尤其关于人格和灵魂整全的思想。
作品和思想
赫尔德强烈反对体系化的哲学,追求生动活泼的自然文风。反对传统上排斥的和压制经验的形而上学,提倡经验主义的理性化,也即是在经验事实的基础上,力求论证的合理性和清晰化,是追求思想的自然融洽和完整。他认为人不是纯粹理性的,而是历史中的人,说着历史的语言,受着历史的影响。赫尔德的哲学思想对后世产生了巨大的影响,例如他的历史哲学和精神哲学对黑格尔辩证哲学产生的影响,美学对歌德、士来马赫和尼采产生的影响。政治哲学对穆勒,人文学科思想对狄尔泰产生的影响等。他是解释学、语言学、宗教人类学和《圣经》研究的开创者。
文学理论思想
没有普遍的不变标准,可以用来衡量和评判在不同的历史时期,在不同的文化背景,在不同的个人气质,和在不同的创作素材产生的作品。
认为〈莎士比亚〉一书中所描述的希腊式悲剧法则,其艺术品质不是建基于艺术本身,而是建基于自然!因为情节的统一乃是故事的统一。是希腊人时时面对的,因着他们依时间上的、政治上的、宗教上的和道德上的处境,这故事必须是统一的。 在所有线索最终将汇聚为一之前,一切都开展的如此缓慢艰难。然而一旦汇聚完成,所有场景是进行得何等的迅速。言语变得简短精粹,认知、情绪和行动前进如梭!场景之间的连续变得如此有力,每个角色所说的话都简洁有力,字字珠玑。
语言学思想
语言是思维的承载体,诗歌是语言艺术的最高形式,语言让一个民族的诗歌表达这个民族的独特精神。
《论语言的起源》一书中说,语言是知性的自然器官,是人心灵的感官。人的心灵这一全新的、自我造就的感官,在它发生之初就成就了人们交往联系的手段。人若不是与自己的心灵对话,或是试图与其他人心灵对话,就不能设想最初的人的思想,也无法构想最初的反思与论证。
《致提奥芬书》中说,神之言在批判者之手中像被榨干的柠檬。诗永远是自然的最高形式,是最深沉的情感,总会用最崇高的方式表达出来。而古老的圣经注释书,是当年的人还会努力寻找神之言的真义。而不是仅仅纠缠于音符和文字型态,穷其枝节细征、锱铢必较。
人类最古老的文献《创世记》第一章描述天将破晓之段落解释,显然是用人类最初的语言写成的,也就是激情和直觉的形象和语言。
反纯粹理性
在1771年赫尔德接受了布克堡地方的宫廷牧师职务。他的早期和晚期思想带有明显的自由主义和理性主义色彩,而他的”反理性”,主要就集中在布克堡时期的著述中。其事业的困顿、生活的迷茫、环境的闭塞,使得赫尔德越发向内心深处,寻找宗教信仰的根源,而对当时的理性主义神学和自由主义的〈圣经〉研究极为不满。
论《圣经》的神性和使用
基督教的第一个任务,乃是要所有人一条心,而不是争执不下,生命中充满怨恨。〈圣经〉经文用盼望为万物作结,而我们今天讲道,也是要以盼望维系。我们个人为维护一家之言不惜牺牲生命,却都是声称是本于〈圣经〉这本歧异而含混的书,就好像神的声音只在他们自己的耳朵里回响。---它怎么可能是神的言语、神圣的思想?
我们学会凭借著言语思考,从童年时起,我们就学会了反思,只能是模仿别人说的话。我们无法脱开言词去思考普遍的真理、抽象的理念、理性的思想。当我们思想时就是自言自语,我们说话时就是自己跟自己说明道理。而神全是思想,不需要借助语词蹒跚前行。我们不能更深入地窥见自己的灵魂,我们也不知道人的语言,何以能够穿透人心深处的情感都无法穿透的地方。神与人之间是毫无共通之处,实际情形是,他们要理解对方,根本没有共同的东西。因此神要向人解释自己,得完全用人的方式,完全依着人的本性,用人的语言,迁就人的弱点,局限在人的理念所及范围之内。神不能用神的方式,而必须得用全然是人的方式讲话。人心的本性就是思想,不再为自己思想的人心也就失了它的理性、自由意志和本性。我们要调动全部的思想和潜能,接受每一束穿透灵魂的光芒,接纳每一份真实的确信。因为每个人都依著自己的思想和阅读的方式,在〈圣经〉中找到教化和提升自我心灵得种子。读〈圣经〉最好的方法应该是一次读完整卷书,就能够进入作者的思维线索和语调,进入他们的”思想之炼”。你会受到他们灵的鼓舞,你的阅读与他们的书写乃是同步。但人们已经习惯了用无为来混淆忠贞,用懒散来混淆虔诚。
论希伯来诗歌精神
神学的基础是《圣经》,而新约的基础是旧约。不理解旧约,就不能正确理解新约。我们研究某种语言的精髓,最好的方法莫过于研究他的诗,尤其是古诗,这才能有最大的真理、深度和广泛性。没有旧约,根本无法正确地理解新约。很原始的民族,他们的语言可能是比诗好的语言呢。事实上,这些语言真的比现代一些发展得过于精巧的语言要好。近东民族的语言是内心感情和外在形象之间结合的典范,在希伯来的发音和动词辞根中表现出来。在希伯来人那里,历史即是诗,也就是故事的代代相传,仿佛永远发生在当下,时态的不定和变化,直接有助于当下的见证,把描述的、讲说的或声音的事物栩栩如生地表现出来。在这种诗中看到人心最初的直觉,最简朴的思维方式,规范它和引导他的最基本的要素。这种诗展现了感官最初的逻辑,概念最基本的分析,道德最本原的原则,简而言之,就是人之思想和灵魂最古老的历史。贯穿于旧约和新约之中的是一条十分精细的线索,尤其是那些形象和事迹、历史和诗歌相互融合的段落。诗歌和历史本是用这线索交织在整体之中的,也必支离破碎。诗歌的表达方式,是适合于某个民族的时代、道德和思维方式。切勿用自己时代的标准,判断古代民族通常的生活方式和道德习俗,因为这些民族并非生活在我们的时代,而生活方式和道德都是时间关系最精妙的花朵和果实。
论《诗篇》
研究《诗篇》要抛弃一切现代模仿者和评论家,即便他们最得人欣赏,在其当时也是最优秀的。他们是带着自己的目的,为自己的时代来解读诗篇的。他们把他们的语言、安慰和教导,应用于自己的时代。出于这样的目的,我们必须首先了解这些诗人谈论的主题和场景。我们研究大卫王及其诗篇歌者的独特语言,方法应该是把不同的诗篇相互比较,并比较于那个时代的历史。在诗篇中得到如此强烈表达的情感,我们既不该视为大敌,也不应盲目辩护。这些情感表达的是,个人的独特气质,就应该如是解释,而不能误认为是神圣情感的普遍模式。考察艺术品的同时,我们不应该把别民族和语言的例子,拿来作为评判的标准。若要评判诗的构成,必须是参照他所原初的情感、情绪和语言的特质。我们更不该依著自己的抒情法则评判大卫的诗篇,而是要展现希伯来抒情诗自身的本性和美感。具体的主题是什么?人们为何感兴趣?歌唱的方式如何?主导的情感是什么?情感循什么线索发展?展开为怎样的情绪?如何开始?如何演进?如何结束?
论《福音书》
历史学家属于他自己的民族、时代和语言,而传记学家则属于他们的传记主角。因为他们整个思想和写作方式和精神的不同。希伯来人写历史的风格,正如希伯来诗歌的风格一般,属于并且表达了人们的童年。家族谱系、祖先传奇、先知和帝王,构成了它的历史。他们都是用最简单的叙述讲出来的,其中对世界的观点就像我们童年时所拥有的,也是当时的人们不可或缺的。他们包括了神迹奇事、诗意表达、预言比喻,诸如此类。 福音书作者为他们的年代和人民写书,并不是简单地把同样的一些想法”考虑在内”。毋宁是这些想法对他们来说是如此根本,若没有这样的”弥赛亚正统”,就根本不会有任何一本福音书写成。使徒在任何地方都是求诸于这”先知确定之言”。若没有它、没有从它而来的正统,作为福音的基础,我们就根本无法解释福音书各处的结构。而有了它,一切都清晰起来。口传福音的内容是预言-历史的。因此关于他的任何讲说都是解释-历史的,也就是要指明古时的预言如何在耶稣身上得圆满,就是说耶稣是基督。创建教会的众使徒也都有自己的福音,即便他们并非福音书的作者。他们关于信仰耶稣即是基督的教导,就被称作他们的福音。使徒的教导是以历史为据,福音书作者传讲的也就是这历史。没有另一部福音书能像《马可福音》这样,文学雕琢得痕迹如此之少、口头讲述的故事,活的声音如此之多。这是巴勒斯坦地方讲述故事的人最流行的语调。这就是为什么不时有些地方,用耶稣所行的奇迹或是祂所施的治疗,作为讲话之间的过渡和转承。反过来,在讲述具体某件奇迹时,不厌其烦地描述细节,也是讲故事的人自然的作法。马太和路加用的是同样的故事,却把细节大大压缩了。这是因为他们不是讲,而是写。笔书于版,改变了讲话的语调。
著作
To Cyrus, the grandson of Astyages (1762)
Essay on Being (1763–64)
On Diligence in Several Learned Languages (1764)
Treatise on the Ode (1764)
How Philosophy can become more Universal and Useful for the Benefit of the People (1765)
Fragments on Recent German Literature (1767–68)
On Thomas Abbt"s writings (1768)
Critical Forests, or Reflections on the Science and Art of the Beautiful (1769-)
Journal of my Voyage in the Year 1769 (first published 1846)
Treatise on the Origin of Language (1772)
Selection from correspondence on Ossian and the songs of ancient peoples (1773) See also: James Macpherson (1736–1796).
Of German Character and Art (with Goethe, manifesto of the Sturm und Drang) (1773)
This Too a Philosophy of History for the Formation of Humanity (1774)
Oldest Document of the Human Race (1774–76)
Essay on Ulrich von Hutten (1776)
On the Resemblance of Medieval English and German Poetry (1777)
Sculpture: Some Observations on Shape and Form from Pygmalion"s Creative Dream (1778)
On the Cognition and Sensation of the Human Soul (1778)
On the Effect of Poetic Art on the Ethics of Peoples in Ancient and Modern Times (1778)
Folk Songs (1778–79; second ed. of 1807 titled The Voices of Peoples in Songs )
On the Influence of the Government on the Sciences and the Sciences on the Government ( Dissertation on the Reciprocal Influence of Government and the Sciences ) (1780)
Letters Concerning the Study of Theology (1780–81)
On the Influence of the Beautiful in the Higher Sciences (1781)
On the Spirit of Hebrew Poetry. An Instruction for Lovers of the Same and the Oldest History of the Human Spirit (1782–83)
God. Some Conversations (1787)
Ideas for the Philosophy of History of Humanity (1784–91)
Scattered Leaves (1785–97)
Letters for the Advancement of Humanity (1791-97 or 1793-97? (various drafts))
Christian Writings (1794-8)
Terpsichore (1795-6) (translations & commentary of the Latin poet, Jakob Balde)
Persepolisian Letters (1798) (fragments on Persian architecture, history & religion)
Luther’s Catechism, with a catechetical instruction for the use of schools (1798)
Understanding and Experience. A Metacritique of the Critique of Pure Reason. Part I. (Part II, Reason and Language.) (1799)
Calligone (1800)
Adrastea: Events and Characters of the 18th century (6 vols.)
The Cid (1805; a free translation of the Spanish epic El Cid)
参考文献
赫尔德,反纯粹理性——论宗教、语言和历史文选,张晓梅译,北京:商务印书馆,2010年
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
- 有价值
- 一般般
- 没价值