苗文书写系统
历史
有关古代是否有苗文,历来学术界意见颇不一致。近年在黔东南雷公山和月亮山一带的苗族聚居地发现一些碑文,当地人称为“苗文碑”,可惜残破不全,是否为古苗文,尚待文字专家研究。
清朝末年,黔西县化屋乡苗族杨维舟曾用汉字偏旁部首创造一种苗文;威宁县苗族张约翰等人整理过两套苗文符号。清末民初,湘西苗族诗歌作者石板塘曾运用“六书”造字规律,借用汉字偏旁创造了方块字形的苗文。民初英国传教士胡托(M.H.Hutton)在黔东南的旁海镇(现凯里市辖)传教时,也创造一种苗文,这种苗文以1918年公布的汉语“注音字母”为基础,以当地苗语为标准音,故称“注音字母苗文”。抗日战争时期,湘西苗族学者石启贵运用阿拉伯字母,以乾城(今吉首)苗语为基础,创造苗族拼音文字,后来又简化为速记苗文。同时期,贵州松桃苗族教师龙绍华曾运用国际音标编写东部方言的苗文课本。这几种苗文或曾兴起一时,但皆未能留传至今。
1905年,来自英国的传教士柏格理和苗族人杨雅各等合作,针对分布在云南省东北部和贵州省威宁县、赫章县一带苗族的语言特色,结合英文字母及标点符号建立起一套拼音文字系统理论,现称滇东北老苗文,又称柏格理苗文、石门坎苗文、框式苗文。并曾用于翻译《圣经》和赞美诗。
1955年,我国初步将苗语划分为东部、中部、西部及滇东北(又称北部)四个方言,并提出《苗语调查报告》。1957年7月中央民族事务委员会的“关于民族语文工作座谈会”中,将上述四大方言名称修定为:中部方言改为黔东南方言(或称黔东方言),东部方言改为湘西方言,西部方言改为川黔滇方言,北部方言改为滇东北方言。同年12月国务院批准《关于少数民族文字方案中设计字母的几项原则》,规定上述苗语四个方言的文字方案,都是以拉丁字母为基础的拼音文字。
分类
古苗文
近代以前,苗族知识分子运用汉字偏旁等按六书创制的方块苗文,由于不成体系,关于其能否成为一种文字系统存在争议。
滇东北老苗文
英国传教士柏格理为川黔滇方言区支系大花苗创制。在贵州省的威宁、赫章、水城、紫云等县和云南省的彝良、大关、永善、寻甸、楚雄彝族自治州和昆明市近郊等地苗族基督教活动中使用。据1980年代的统计,使用的苗族约有25万人,其中熟悉的约有5万人。
注音字母苗文
澳大利亚传教士胡托(“胡志宗”或称“胡致中”)利用汉语注音符号并增补一些,为黔东方言炉山县(现:凯里市)附近苗族信众创制,现已少人使用。
国际音标苗文
拉丁苗文
1957年由中央民族事务委员会创制,虽然苗语三大方言区差异巨大,但可以用共同的表音系统书写。湘西、黔东、川黔滇、滇东北四种苗文均有26个字母,其中辅音字母21个,元音字母5个,声调符号8个,行款从左向右横书。
湘西苗文
主要流行于湖南省湘西土家族苗族自治州,以及贵州省松桃苗族自治县。
书写范例:Jid wud jid longs chad mex ros.(团结才有力量)
黔东苗文
主要流行于贵州省黔东南苗族侗族自治州和广西融水苗族自治县。
书写范例:Dail hmub dail diel jus zaid naix.(苗族汉族一家人)
川黔滇苗文
主要流行于贵州、四川和云南的川黔滇苗语区。20世纪50年代,分别为其下的两种主要方言川黔滇方言和滇东北方言各创制了拉丁苗文,其他的方言如麻山方言则未作规范。
书写范例:ib, aob, bib, bloub, zhib, drout, xangt, yib, juax, gouf.(一、二、三、四、五、六、七、八、九、十)
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值