族谱网 头条 人物百科

圣经译本

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:2343
转发:0
评论:1
古代译本撒马利亚五经,撒玛利亚人所用。阿拉米文意译本希腊语译本圣经七十士译本新希腊文译本拉丁语译本武加大译本公元404年德语译本路德圣经(Lutherbibel)1545年,1912年,1984年埃伯菲尔德译本(Elberfelder)1905年,1991年统一译本(Einheitsübersetzung),新约1972年,旧约1980年好消息(GuteNachricht),1982-97年新世界译本(Neue-Welt-Übersetzung)1985,1989新日内瓦译本(NeueGenferÜbersetzung),1990年大家的希望(HoffnungfürAlle),1996年Bibelarchiv-Vegelahn(按出版年份排序)英语译本威克利夫译本(Wyclif"sBible),1380-1390年钦定版圣经或称英王詹姆斯译本圣经(KingJamesVersionofthe

古代译本

撒马利亚五经,撒玛利亚人所用。

阿拉米文意译本

希腊语译本

圣经七十士译本

新希腊文译本

拉丁语译本

武加大译本公元404年

德语译本

圣经(Lutherbibel)1545年,1912年,1984年

埃伯菲尔德译本(Elberfelder)1905年,1991年

统一译本(Einheitsübersetzung),新约1972年,旧约1980年

好消息(Gute Nachricht),1982-97年

新世界译本(Neue-Welt-Übersetzung)1985,1989

新日内瓦译本(Neue Genfer Übersetzung),1990年

大家的希望(Hoffnung für Alle),1996年

Bibelarchiv-Vegelahn

(按出版年份排序)

英语译本

威克利夫译本(Wyclif"s Bible),1380-1390年

钦定版圣经或称 英王詹姆斯译本圣经(King James Version of the Bible),1611年

宗教改革圣经 或称 日内瓦圣经(The Reformation Bible)

修订版圣经(English Revised Version),新约1881年,旧约1885年

美国标准版圣经(American Standard Bible),1901年

修订标准版圣经(The Revised Standard Version),1946-52年

新国际版圣经(The New International Version),新约1973年,旧约1978年

新钦定版圣经(New King James Version of the Bible),1979-82年

耶路撒冷圣经(Jerusalem Bible),1966年

新耶路撒冷圣经(New Jerusalem Bible),1985年

新美国标准版圣经(New American Standard Bible),1995年

当代圣经(The New Living Translation),1996年

英语标凖版圣经(English Standard Version),2001年

(按出版年份排序)

汉语译本

新旧遗诏全书(文理本,马士曼),1822年

神天圣书(文理本,马礼逊),1823-1824年

郭实腊文理译本,1836-1840年

高德《新约全书》,1853年

委办译本(文理本) 1858年

裨治文与克陛存新旧约圣经(文理本)1863年

新遗诏圣经(文理本,东正教),1864年

北京翻译委员会新旧约全书(北京官话),1874年

杨格非文理新约(文理本,杨格非),1885年

杨格非官话新约(官话,杨格非),1889年

包约翰与白汉理新约译本(浅文理,包约翰和白汉理),1889年

二指版新旧约圣经(文理本,施约瑟),1902年

和合本,1890年-1919年 (华人教会普遍使用的版本)

思高译本,1968年 (天主教使用的圣经)

吕振中译本,1970年

当代圣经,1974年

牧灵圣经,1978年

圣经新译本,1993年 (集众多神学家编辑,较接近现代口语的翻译版本所)

圣经恢复本,新约完成于1987年,旧约完成于2003年 (召会使用的圣经)

和合本修订版,2006年-2008年

圣经 (冯象译本)

新约全书‧新汉语译本,2010年

圣经新普及译本,2012年

(按出版年份排序)


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 圣经现代中文译本
翻译参考文本初稿:《现代英文译本(英语:Today"sEnglishVersion)》(Today"sEnglishVersion)旧约:《基托尔氏希伯来文圣经》(KittelBibliaHebraica)1952年第三版新约:《希腊文新约圣经》(GreekNewTestament)1968年第二版、1975年第三版-联合圣经公会在旧约翻译中参考《七十士译本》(Septuagint)特色香港圣经公会出版的“现代中文译本”圣经译文忠实地传达原文的意思。现代中文译本的翻译原则不同于传统的“形式对应”,而是“功能对等”(functionalequivalence,或dynamicequivalence),即强调两个内涵:意义相符和效果相等。或说以“意义相符、效果相等”为原则翻译。顾及“听”和“读”的需要。使人一读就懂,一听就明。将《和合本》一些过时的译名,改为符合现代人所熟悉通用之现代译名。例如...
· 七十士译本
成书背景根据传说,托勒密二世兴建亚历山大图书馆之时,为充实图书馆的藏书,曾向当时犹太人的大祭司以利沙写书,邀请十二支族的文士将犹太人的律法译成希腊文。由于各支族各自派出了六人,总数七十二人,而译成后的圣经巧合地完全一样,因以为名。这封邀请书史称“LetterofAristeas”,但有关之邀请信在后世历史学家查证之下,证实为伪造文件。所以估计有关译本其实本来就已存在。“七十士译本”的成书年份应该在公元前三世纪左右,事关一些公元前二世纪的文献已经有利未记和申命记的希腊文残本;到公元前一世纪,已经有齐摩西五经和部分小先知书。《圣经(思高圣经学会译本)》(思高译本,罗马公教;天主教通用的汉语圣经译本,由总部设在香港的思高圣经学会翻译)旧约次经的原文依据就是《七十士译本》(详见译本说明)。《七十士译本》是圣经现代中文译本旧约翻译时的重要参考(详见译本说明)。书卷结构参考文献书籍张久宣译,(1999...
· 裨治文译本
简介裨治文是来中国传福音的第一位美国传教士,在19世纪中期参加了委办翻译委员会,翻译中文圣经。但是因他主张将God翻译成神,而麦都思主张翻译为上帝,遂分裂。裨治文退出该委员会,一起与克陛存、文惠廉翻译圣经。1859年翻译完新约,1862年译完旧约。这个译本比以前的其他译本译笔忠实,切近原文。参考文本英文钦定版圣经和希腊语公认文本特色以直译的方法翻译忠实原文顺畅参考来源中文圣经译本流源圣经珍藏:旧约全书参阅圣经汉语译本列表圣经汉语译本
· 武加大译本
历史遵照教宗达马苏斯一世的敕令,哲罗姆等人于383年开始对当时现存的新约拉丁文本进行修订,于390年开始参考希腊文七十士译本对旧约希伯来文本的翻译。这个译本所采用的是不同于西塞罗式雄辩、优雅的古典风格的世俗拉丁文,“武加大”原意即为“通俗的”。对旧约诗篇,耶柔米提供了一个修订版本以及一个原文翻译版本。405年,耶柔米完成了正典及次经中多比传、犹滴传(原文为亚兰文)的翻译工作。次经其余部分则采自希腊文七十士译本。此译本共含正典73卷(旧约46卷,新约27卷)、次经3卷。旧约中除诗篇均为从希伯来文重新翻译而成。新约中四福音书经历了细致的修订。版本比较8世纪的CodexAmiatinus是现存最早的完整手稿。中世纪的许多手稿由于辗转抄写有着大量出入。许多中世纪圣经学者亦试图通过版本比较恢复该译本的原来面目。随着古腾堡印刷术的发明,抄写不一致的情况得以避免。1455年古腾堡马扎然版武加大译本首次印...
· 圣经
《圣经》(希伯来语:ביבליה‎;希腊语:Βίβλος;拉丁语:Biblia;英语:Bible,原意“书”)是犹太教与基督宗教(包括新教、天主教、东正教)的经典。犹太教的圣经是《塔纳赫》(被基督宗教称为旧约)。基督宗教的圣经是旧约与新约。犹太人的圣经《塔纳赫》从耶和华如何创世开始,然后讲述古时犹太人的历史,并记录先知预言。基督教圣经由《旧约》和《新约》两部分所构成。在圣经最后一卷中提及不可任意删减与添加,为绝对性话语以示圣经的完全,新教的《旧约圣经》与《塔纳赫》内容相同,都采用马所拉文本。不过,天主教、东正教的版本就多了数篇经卷,是新教《旧约》(即犹太人的《塔纳赫》)没有收录的。这些经卷被新教称为“次经”和“伪经”。基督教的《新约圣经》记载耶稣基督和其宗徒的言行,以及早期基督教的事件纪录、使徒保罗写给教会或其他人的书信、或其他使徒写给教会的书信,即神借着人手而写下祂的话。圣经经历长时间的...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信