族谱网 头条 人物百科

爱尔兰语

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:788
转发:0
评论:0
字母爱尔兰语字母表是由拉丁字母组成,分为新拼字法和旧拼字法。新拼字法旧拼字法AnClóGaelach(老盖尔类型)Aa(Áá),Bb(Ḃḃ),Cc(Ċċ),D

字母

爱尔兰语字母表是由拉丁字母组成,分为新拼字法和旧拼字法。

新拼字法

旧拼字法

An Cló Gaelach (老盖尔类型)

A a (Á á), B b (Ḃ ḃ), C c (Ċ ċ), D d (Ḋ ḋ), E e (É é), F f (Ḟ ḟ), G g (Ġ ġ), H h, I i (Í í), L l, M m (Ṁ ṁ), N n, O o (Ó ó), P p (Ṗ ṗ), R r ɼ, S s ſ (Ṡ ṡ ẛ), T t (Ṫ ṫ), U u (Ú ú)

爱尔兰语

Fig. 1: Duibhlinn (digital font 1993, based on Monotype Series 24 A, 1906)

注:ḃ, ċ, ḋ, ḟ, ġ, ṁ, ṗ, ṡ, ṫ 在现代爱尔兰语被字母 bh, ch, dh, fh, gh, mh, ph, sh, th 所取代。

Ogham

欧甘字母,用于原始爱尔兰语:

ᚁ ᚂ ᚃ ᚄ ᚅ ᚆ ᚇ ᚈ ᚉ ᚊ ᚋ ᚌ ᚍ ᚎ ᚏ ᚐ ᚑ ᚒ ᚓ ᚔ ᚕ ᚖ ᚗ ᚘ ᚙ ᚚ ᚛ ᚜

爱尔兰语

历史

爱尔兰人的先民主要是属于凯尔特部落群的盖尔人,并吸收有伊比利亚人、诺曼人、以及盎格鲁-撒克逊人的成分。伊比利亚人是爱尔兰岛上最早的居民,来自伊比利亚半岛。在公元前4世纪的时候,盖尔人从法国南部和西班牙北部来到爱尔兰岛(也有学者认为这批盖尔人系来自苏格兰)。他们同化了居住在当地的伊比利亚人,并成为爱尔兰民族的基础(穆立立 2000)。多数的历史学家相信,在公元前7世纪左右,盖尔人就开始在爱尔兰岛上定居,从事农业生产和饲养家畜(杜昆2000)。因此,爱尔兰语有着相当长远的历史。

起源

虽然爱尔兰岛在公元前就已经有人定居,不过,和爱尔兰语相关的文字纪录,却一直要等到公元4世纪左右才出现。现存关于爱尔兰语最早的纪录,是在一种被称之为“欧甘”(Ogham)的特殊石头上发现的,透过在这些石头上所刻写的文字,语言学者可以找到和原始爱尔兰语相关的一些蛛丝马迹 。

432年,圣派特瑞克(St. Patrick)从欧洲大陆抵达了爱尔兰,同时也开始了将这些盖尔人转化为基督徒的过程。一般相信,圣派特瑞克是将罗马字母介绍到爱尔兰的第一个人。经由这些以罗马字母书写的文字纪录,比如说爱尔兰传教士在经书边缘所写的一些诗歌(其中以《凯尔经》( Books of Kells )最为有名),我们在今天才可以对早期克尔特人的部分口语文学传统,有某种程度的认识 。

事实上,如果从书面文学的观点来看,爱尔兰文学的历史算是相当久远。Bradaigh(2000)就认为,在欧洲可以发现的最早书面文学,是在公元前8世纪左右以古典希腊文写成的,再来则是在公元前1世纪左右以拉丁文写成的作品。而西欧出现的第三个书面文学传统,就是以爱尔兰语写作的一些口传文学作品了。

扩散

在爱尔兰人转化为基督徒以后,随着这群人之足迹的扩展,他们一方面开始在苏格兰南部建立新的据点,而将他们的文化和语言介绍给原来居住在该地的皮特人(Picts),另一方面,他们也开始将这些皮特人转化为基督徒。大概在公元6世纪中叶左右,不论是在政治、军事、文化、语言等层面,爱尔兰人都已经在苏格兰产生了不小的影响力。一直到今天,在苏格兰人所使用的“苏格兰盖尔语”中,我们都还可以找到不少和爱尔兰语类似的词汇。事实上,所谓“Scot”这个词汇,一开始正是罗马人用来称呼从爱尔兰入侵到苏格兰的这群盖尔人的,到后来则变成是描述“海外爱尔兰人(Irish abroad)”的一个词汇(O"Donnaile nd)。

在公元9世纪左右,爱尔兰语已经扩张到苏格兰的大半部、英格兰的北部、以及曼岛(the Isle of Man)等地区。公元852年,来自北欧的维京人(Vikings)入侵爱尔兰,双方并在914年展开了一场时间几乎长达100年的战争。无论如何,当维京人于1014年在都柏林附近被击溃的时候,爱尔兰语已经成为爱尔兰和苏格兰的强势语言,这也几乎可以算是历史上爱尔兰语发展的最高峰。

式微

诺曼人入侵

1169年,完成对威尔士的“诺曼征服(Norman Conquest)”不久的安茹王室派兵侵略爱尔兰,爱尔兰人也因此展开了爱尔兰历史上长达800年之久的反抗运动。1171年,英王亨利二世正式成为爱尔兰君主(Bradaigh 2000;杜昆 2000)。这些从英格兰渡海而来的入侵者,多数都是使用诺曼法语(Norman-French),少数则是使用英语。由于他们的人数不算太多,因此受到影响的主要区域是在都柏林附近,至于在爱尔兰的其他区域,爱尔兰语依旧是民间使用的主要语言(O"Donnaile nd)。

然而,随着英格兰人统治的深化,至少在政治层面上,英语终于慢慢取代了爱尔兰语的地位。1367年,英格兰人通过了“基尔肯尼法案(Statutes of Kilkenny)”,该法案的主要目的就是要盎格鲁化(anglicise)爱尔兰,企图大力压制爱尔兰人的语言和习惯(Bradaigh 2000)。1601年,爱尔兰人反抗英国的企图再一次失败,在这一年以后,爱尔兰本地贵族的力量几乎完全被瓦解掉。1641年,爱尔兰人再次爆发反抗运动,这次是以天主教徒对于英国新教徒的反抗作为主轴。1649年,克伦威尔(Oliver Cromwell)率英军了这次起义,整个爱尔兰终于在实质上完全置于英国统治之下。

在这种情况下,大致上在1800年左右,英语在爱尔兰已经变成了一个不折不扣的强势语言。在爱尔兰岛上,几乎任何在政治、社会、经济、文化上享有权势的人,使用的都是英语,而不是爱尔兰语。虽然如此,爱尔兰语仍然有400万左右的使用人口,但多数都是属于下层阶级的农民(O"Donnaile nd)。

国民教育体系和大饥荒

然而,19世纪上半叶的两个事件,却把爱尔兰语几乎完完全全地从爱尔兰连根拔除,一个是1831年开始实施的初级教育体系(primary education system),另一个则是爆发于1845年的爱尔兰大饥荒。

1831年,英国政府开始在爱尔兰建立“国民教育体系”,完全以英语当作该教育体系的媒介语言。虽然爱尔兰语是半数以上之学童在家庭中的母语,然而,爱尔兰语却不被允许在教育体系现。学生如果用爱尔兰语交谈,不但会被老师嘲笑、羞辱,甚至还会被要求在脖子上挂一个“从此不说爱尔兰语”的警告牌(Bradaigh 2000;施正锋 2002)。Bradaigh (2000)这样评论这个所谓的“国民学校”:“这根本就不是‘国民(national)’学校,而完完全全是盎格鲁化的工具”。

1845年,由于马铃薯致病因而腐烂歉收,爱尔兰面临了长达四年之久的马铃薯饥荒,估计有150万人被夺去生命,另外有100多万人被迫离乡背井,离开爱尔兰,通常他们远赴北美(杜昆 2000)。这次饥荒对爱尔兰语的前景造成极大的影响。一方面,由于发生饥荒的地区都是爱尔兰最贫穷的区域,而这些区域也恰好都是爱尔兰语的使用区域,因此,使用爱尔兰语的实质人口在短时间内大量减少。另一方面,这次饥荒也几乎摧毁了爱尔兰人对于自己之母语的信心,在这之后,他们在想法上也接受了统治者的意识型态,自己打从心底将爱尔兰语和贫穷落后划上等号,而将使用英语视为是进步的表征(Bradaigh 2000)。

复兴运动

爱尔兰语

  爱尔兰各郡的爱尔兰语使用情况

爱尔兰语

  北爱尔兰政府机构的门牌,包括英语、爱尔兰语、艾尔斯特苏格兰语

时代思潮的鼓动和爱尔兰中产阶级的兴起

尽管处于如此的劣势,仍然有一些爱尔兰人对属于自己的语言有相当程度的坚持,甚至在19世纪中叶逐渐滋生了现代的爱尔兰民族主义。造成这种现象的原因,主要是由于时代思潮的鼓动以及爱尔兰中产阶级的兴起。诚如周惠民(1998)所指出的,“19世纪以后,由于人类的经济活动的内容较以往不同,造成社会结构迅速改变,对政治的需求也有了较大的变化,争取民权的理念在欧洲各地兴起,法国大革命是一个例证,德意志地区乃至英格兰本身也都有工人及农动,爱尔兰地区自然不能幸免。”

随着现代教育的普及,许多中产阶级的爱尔兰子弟也开始投入知识的活动,这些知识分子就成了追求民族平等的主要推动力量,奥康诺(Daniel O"Connell)就是一个最好的例子。身为律师的奥康诺基本上是一个和平主义者,一直希望以体制内的手段争取爱尔兰人的权利。然而,他的要求却得不到伦敦方面的正面回应,而新一代的民族运动者又主张以较积极的动作争取自由,爱尔兰民族运动的大方向于是慢慢转变,开始出现以方式争取独立自主的声音(周惠民 1998)。

1830年前后,整个欧洲大陆弥漫着一股革命的风潮,比利时、法国、德意志等地都发生了反王室的行动,爱尔兰青年也受到风潮的影响,仿效意大利的做法,成立了“青年爱尔兰(Young Ireland)”组织,希望以武力推翻英格兰人的统治。他们于1848年爆发短暂的革命,但却随即被当局所压制(周惠民 1998)。

正是在这种民族主义高涨的气氛下,某些有识的爱尔兰人展开了爱尔兰语的复兴运动。

爱尔兰文艺复兴

1884年,“爱尔兰运动协会(Gaelic Athletic Association)”宣告成立,也为接下来被历史学者称之为“爱尔兰文艺复兴运动(Gaelic Revival)”的爱尔兰语言运动揭开了序幕。1893年,以振兴爱尔兰语为主要目标的“爱尔兰联盟(Conradh na Gaeilge)”在爱尔兰作家德格拉斯·海德(Douglas Hyde)的号召下正式成立。该联盟的主要目标有二:第一,保存爱尔兰语为民族语言,并推广使之成为日常语言;第二,研究并培植爱尔兰文学。“爱尔兰联盟”大力提倡本土的语言、音乐、舞蹈、戏剧、风俗等。海德曾发表著名的演说〈解除盎格鲁化之必要〉,指出放弃爱尔兰语等于放弃一个独立民族的自尊。但他也同时声明,解除盎格鲁化成分,并不是反对学习英国人的长处,而是要告诫爱尔兰人:遗忘爱尔兰的特色,并任意模仿英国人是愚蠢的(Bradaigh 2000;黄宣范 1995,177)。

“爱尔兰联盟”的发展颇为迅速,在短短5年内就已经有600个登记有案的分支机构,免费提供各种不同程度的爱尔兰语教学课程。由于该联盟的大力鼓吹,以爱尔兰语当作书写媒介的文学作品也开始出现,尤其在短篇小说的写作上,爱尔兰作家更有着相当亮丽的成绩单。此外,以爱尔兰语印刷的期刊和报纸,也开始在爱尔兰出现,这些出版品对于爱尔兰语的推广,扮演了相当程度的重要角色(黄宣范 1995,177;Irelandseye.com nd)。

1904年,著名的实验性剧院“阿贝戏院(Abbey Theatre)”在都柏林成立,这是整个爱尔兰文艺复兴运动中在戏剧方面最有影响力的一个剧院。该剧院的前身是费兄弟(William and Frank Fay)所领导的“爱尔兰民族戏剧剧团(W. G. Fay"s Irish National Dramatic Company)”和由诗人叶慈(William Butler Yeats)、剧作家格雷戈里夫人(Lady Augusta Gregory)等所创立的“爱尔兰文学剧院(Irish Literary Theatre)”,后来两家合并,成立了阿贝剧院作为实验阵地。阿贝剧院坚持演出叶慈、约翰·辛格(John Millington Synge)、肖恩·奥凯西(Sean O"Casey)等剧作家的具有本民族特色的爱尔兰戏剧,使阿贝剧院在全欧洲赢得了声誉。

在这样的时代思潮下,爱尔兰语在1909年成为爱尔兰中小学的必修科目,该年新成立的“国立爱尔兰大学(National University of Ireland)”并规定懂爱尔兰语为学生的入学条件之一(Bradaigh 2000;黄宣范 1995)。同时,这个在文化艺术上追求民族尊严的语言运动,在相当程度上也和崛起中的爱尔兰政治运动有着相当密切的关系。该语言运动中的许多参与者,比如说康斯格尔(Liam Mac Cosguir)、布莱思(Earna"n de Blaghd)等人,不但积极追求于独立之爱尔兰共和国的建立,同时也在爱尔兰独立建国以后的政坛上扮演着重要角色。

独立建国后的发展

爱尔兰语

 爱尔兰语区(Gaeltacht)

爱尔兰语

  “注意儿童”

虽然爱尔兰语是学生必修的课程之一,但是自建国以来,基于仍与英国维持关系,爱尔兰人主要仍然使用英语。爱尔兰语作为第一语言使用的人数却不断在下降,在主要媒体、电视台、报纸、电台都是以英语为主,许多爱尔兰人也收看来自英国的电视节目和美国电影。但报纸通常有爱尔兰语专栏,在大选期间各党派候选人也会上爱尔兰语电视台TG4以爱尔兰语进行辩论。近二十年来,许多由志愿团体所成立的私立学校规定以爱尔兰语作为工作语言,截至2011年3月止,爱尔兰全境共有211所这类的中小学,共计4000位学生。

目前爱尔兰仅有部分地区主要语言为爱尔兰语,主要在西部郡以及一些零星社区,约9万多人,占爱尔兰共和国人口2.1%,其他以英语为主要语言。

在2011年国会大选中,后来胜选担任总理的爱尔兰统党魁恩达·肯尼(他本人精通爱尔兰语)在选举前,宣示要将爱尔兰语从必修改为选修,但是此举引来许多批评和争议,反对者认为这将让爱尔兰语彻底灭亡。

相关条目

原始爱尔兰语

古爱尔兰语

中古爱尔兰语

母语运动

印欧语系

爱尔兰历史

爱尔兰文艺复兴运动

爱尔兰文学

阿贝戏院

爱尔兰语音系


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
扫一扫添加客服微信