圣经抄本
著名圣经抄本(按年份排列)
希伯来语
死海古卷,公元前2世纪
阿勒颇抄本,公元930年
摩西五经大英博物馆抄本,公元10世纪
列宁格勒抄本,公元1008年
希腊语
西乃抄本,公元4世纪
梵蒂冈抄本,公元4世纪
亚历山大抄本,公元5世纪
以法莲抄本,公元5世纪
伯撒抄本,公元5世纪
华盛顿抄本,公元5世纪至6世纪
拉丁语
Speculum 抄本,公元5世纪,古拉丁语译本
阿米提奴抄本,公元8世纪,武加大译本
圣赫尔曼抄本(Codex Sangermanensis),公元850年,武加大译本
提奥多夫抄本(Codex Theodulphianus),公元950年,武加大译本
费城抄本,公元1150年,古拉丁语译本
魔鬼圣经,公元1229年,武加大译本
古语
腓力1388抄本,包括四个福音书,公元5/6世纪,别西大译本
拉布拉福音(Rabbula Gospels),包括四个福音书,公元6世纪,别西大译本
哈布里斯抄本,新约22卷书,公元12世纪,别西大译本
抄本分类
根据新约希腊语抄本源自何处,以及抄写者的背景,新约抄本被分为三大经文类别:
拜占庭文本类型(Byzantine text-type),也称安提阿文本,又称大多数文本(Majority Text),其代表文本是希腊文公认文本(Textus Receptus)。英语的日内瓦圣经和钦定版圣经,德语的马丁圣经,意大利文的 Diodati 圣经,西班牙语的 Valera 圣经,汉语的马礼逊译本、裨治文文理译本、施约瑟文理译本等众多文理译本,以及十九世纪七十年代翻译的北京官话新约全书,都是以公认文本为源文本。不过,公认文本与拜占庭文本类型之间也存在差别。丹尼尔·华莱士(Daniel Baird Wallace,生于1952年)发现公认文本与拜占庭文本类型存在着1838处差异。
亚历山大文本类型(Alexandrian text-type,不同于亚历山大抄本),也称少数文本(Minority Text),其代表抄本是源自埃及亚历山大城的西乃抄本和梵蒂冈抄本。威斯科特与霍尔特出版的1881年希腊文新约,以及目前联合圣经公会出版的 Nestle-Aland 希腊文新约都属于亚历山大文本类型。此文本非常显著的特征之一是缺少马可福音 16:9-20 和约翰福音 7:53-8:11。当代众多中英文译本,如英语的NIV / RSV / ESV / ASV,汉语的新译本等,都是以此文本为源文本。
西方文本类型( Western text-type),其代表抄本是伯撒抄本(Codex Bezae)。
此外,根据材料,抄本可分为莎草纸(papyrus)抄本,牛羊皮纸(parchment)抄本。根据装订方式,分为卷轴式(scroll)抄本,翻页书式(codex)抄本。根据书写字体,分为草写体(cursive)抄本,大写安色尔体(uncial)抄本,小写体(minuscule)抄本。
抄写员
抄写员的英语单词是“scribe”,“scripture”(经文)一词由其衍生。抄写员在不同的时代、不同的社会,地位与工作都不完全相同。在犹太社会中,抄写经文的人,也研究圣经、教导律法,被称为文士或经士。
参考文献
来源
Aland, Kurt and Aland, Barbara. The text of the New Testament: an introduction to the critical editions and to the theory and practice of modern textual criticism. Second revised edition. Translated by Erroll F Rhodes. Grand Rapids, Michigan: William B Eerdmans Publishing Company, 1995. ISBN 0-8028-4098-1.
参见
圣经
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
- 有价值
- 一般般
- 没价值