孟加拉文
字母
元音
孟加拉文当前总计有11个元音字母,用来表示孟加拉语中的七个主要元音音素和一些双元音。所有这些元音都用于使用这种文字的主要语言孟加拉语和阿萨姆语二者。一些元音字母依赖词语而有不同发音,而书写系统中保留的一些元音区分在现代孟加拉语和阿萨姆语中不再如此发音。例如孟加拉文对元音音素[i]有两个符号对元音音素[u]也有两个符号。这种冗余根源于这种文字用于书写梵语的时代,梵语有短[i]和长[iː],有短[u]和长[uː]。这些字母在孟加拉文中被保留了,并有着传统名字hrôshsho i(短i)和dirgho i(长i)等,尽管事实上在日常讲话中它们不再有发音区别。
元音符号同辅音符号合写一起来改变辅音的发音(后面用ক kô作为例子)。在不写元音的使用,通常假定元音অ(ô或o)。要指示元音缺席,可在辅音下写hôshonto(্)。
本表反映现代孟加拉文系统,它排除了三个传统元音, rii, li和lii,传统上它们位于ri和e之间。
变音符号
辅音
孟加拉文中辅音的名字典型的就是这个辅音的发音加上固有元音ô。因为固有元音是假定的而不写出来的,多数字母的名字看起来一致于字母自身(比如字母ঘ的名字是自身ঘ ghô)。在现代孟加拉语中失去了独特发音的一些字母有更详细的名字。例如,因为辅音音位/n/可以写为ন, ণ或ঞ(依赖于特定词语的拼写),这些字母不能简单的叫做nô;它们分别叫做দন্ত্য ন donto nô(齿音n), মূর্ধন্য ণ murdhonno nô(头音n),和ঞীয়/ইঙ niô/ingô。类似的,音位/ʃ/可以写为শ talobbo shô(硬腭音s), ষ murdhonno shô(头音s)或স donto shô(齿音s),依赖于词语。因为辅音ঙ /ŋ/不出现在孟加拉语词语的词首,它的名字不是ঙ ngô而是উঙ ungô(某些人发音为উম umô或উঁঅ ũô)。类似的,因为半元音([j], [w], [e̯], [o̯])不出现在孟加拉语词语的词首,半元音e̯ য়的名字不是অন্তঃস্থ য় ôntostho e̯ô而是অন্তঃস্থ অ ôntostho ô。
现代孟加拉字母表排除了一些传统字母,特别是在lo之后的第二bo(ôntostho bô)。这个bo最初表示v或w音素,在孟加拉语中合并于b(borgio bô),并用在字母表中占据两个位置的同一个符号来表示。
辅音合写
辅音合写ndrô : ন(n)绿色,দ(d)蓝色而র(r)红色。
最多四个连续的不被元音分隔的辅音可以在正字法上被表示为“辅音合写”(孟加拉语:যুক্তাক্ষর juktakkhor或যুক্তবর্ণ juktobôrno)。典型的在合写中第一个辅音在随后辅音的上面和/或左边。很多辅音在充当合写的一部分的时候以缩略或紧缩形式出现。其他简化产生合写中的例外形式,与基本字母不太或根本不相像。
通常,辅音合写实际上不按各个单独成员的发音所暗示的那样发音。例如,在孟加拉文中在শ shô下增加ল lô产生合写শ্ল,它在孟加拉语中不发音为shlô而是发音为slô。很多合写表示梵语音素,在讲现代孟加拉语千年之前就消失了,比如জ্ঞ,它是জ jô和ঞ niô的合并,但是不发音为jnô。它在孟加拉语中反而发音为ggõ。
数字
孟加拉文有十个数字对应于所谓的阿拉伯数字。
转写
Unicode编码
孟加拉文的Unicode编码范围是U+0980 - U+09FF。
参考书目
Ashraf, Syed Ali; Ashraf, Asia, Bengali Diphthongs, (编) Dil A. S., Shahidullah Presentation Volume, Lahore: Linguistic Research Group of Pakistan: 47–52, 1966
Chatterji, Suniti Kumar, Vasha-prakash Bangala Vyakaran (A Grammar of the Bengali Language), Calcutta: University of Calcutta, 1939
Chowdhury, Munier, Shahitto, shônkhatôtto o bhashatôtto(Literature, statistics and linguistics), Bangla Academy Potrika (Dhaka), 1963, 6 (4): 65–76
Kostic, Djordje; Das, Rhea S., A Short Outline of Bengali Phonetics, Calcutta: Statistical Publishing Company, 1972
Hai, Muhammad Abdul, Dhvani Vijnan O Bangla Dhvani-tattwa (Phonetics and Bengali Phonology), Dhaka: Bangla Academy, 1964
Jones, William,Orthography of Asiatick Words in Roman Letters(PDF), Asiatick Researches (Calcutta: Asiatick Society), 1801
Sarkar, Pabitra, Bangla Dishôrodhoni (Bengali Diphthongs), Bhasha (Calcutta), 1987, 4–5: 10–12
Free IAST Compliant Bangla Typing Software
Free IAST Bangla Computing Solutions
Free Bangla IAST Fonts
Ankur - Supporting Bangla (Bengali) on GNU/Linux
Open source Bangla Transliteration Library
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
展开- 有价值
- 一般般
- 没价值