格拉齐亚·黛莱达
生平
黛莱达生于努奥罗的一个富裕家庭,是六个孩子里次小的。她父亲约翰·安东尼是个富有的商人兼地主,1892年曾当过努奥罗的代市长。她母亲弗兰切斯卡·坎博苏是个虔诚的教徒,以极端的道德感将孩子们养大。上完小学后,格拉齐亚从一位亲戚那儿学习了意大利语、拉丁语和法语。当时的风俗不允许女性接受完整的教育,她后来自学了文学。她与历史学家恩里科·科斯塔作了朋友,后者首先意识到黛莱达的才能,对她的文学生涯很有影响。
她最初的几篇短篇小说发表在《L"ultima moda》杂志上,侧重于以诗来叙述。1890年Trevisani出版的《Nell"azzurro》可被认为是她的处女作。1896年Speirani编辑的《Paesaggi》中,她试图将诗与小说结合的风格仍十分突出。
1895年黛莱达发表了《诚实的灵魂》,1899年10月迁居罗马,1900年发表了《山中老人》,开始与《撒丁尼亚》、《小杂志》和《新诗集》等杂志合作。她获得评论界的关注,批评家开始把她与鲁杰罗·邦吉、路易吉·卡普安纳等名流相提并论。1900年她嫁给了财政部官员帕尔米罗·马代萨尼,他俩在卡利亚里相识。1903年出版的《Elias Portolu》确立了她作家的地位,之后她写作了一系列成功的小说和剧本:《Cenere》(1904)、《L"edera》(1908)、《Sino al confine》(1911)、《Colombi e sparvieri》(1912)、《Canne al vento》(1913)、《L"incendio nell"oliveto》(1918)、《Il Dio dei viventi》(1922)。
作品列表
《撒丁岛的故事》Racconti sardi(1895)
《诚实的灵魂》Anime oneste (1895)
《离婚后》Dopo il divorzio (1902)
《常春藤》L"edera (1908)
《风中的芦苇》Canne al vento (1913)
《母亲(小说)》La madre (1920)
《爱的印章》Il sigillo d"amore (1926)
《科西玛》Cosima (1937)
作品的中译
诺贝尔文学奖全集编译委员会/ 编译,《戴丽达》,台北市:九五文化出版,1981年。
黄文捷、萧天佑/译,《之路》,广西桂林市:漓江出版,1991年。
沈萼梅、刘锡荣/译,《长青藤》,广州市:花城出版社,1996年。
黄文捷/译,《恶之路》,台北市:一方出版,2003年。
黄文捷/译,《之路》,上海人民出版社,2008年。
参考资料
诺贝尔奖网站拉齐亚·黛莱达自传
Grazia Deledda: complete texts
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值