族谱网 头条 人物百科

威妥玛

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:995
转发:0
评论:0
行业时间线威妥玛威妥玛(英语:ThomasFrancisWade,1818年8月25日-1895年7月31日),英国外交家。著名汉学家,曾在中国生活四十余年。1869年至1882年任英国驻华全权公使。1888年,任剑桥大学首位汉学教授。曾荣获圣米迦勒及圣乔治勋章及巴斯勋章。威妥玛创造了一套用于拼写中文普通话的罗马拼音系统,即威妥玛拼音。生平威妥玛出生在英国伦敦,其父亲韦德少校(MajorWade)是黑卫士兵团成员,其母亲AnneSmythe来自爱尔兰韦斯特米斯郡的新移民。他在哈罗公学和剑桥三一学院受过教育。他曾在爱奥尼亚群岛的团队中服役,将休闲放在对意大利语和现代希腊语的学习中。1842年随英军侵华,参加第一次鸦片战争。曾任英军驻华使馆参赞、英国驻华公使等职。1843年任香港英国殖民当局翻译。1847年退伍,任英国驻华商务监督署汉文副使。1852年任英国驻上海副领事。1854年英、法、美三...

行业时间线

  威妥玛 威妥玛(英语:Thomas Francis Wade,1818年8月25日-1895年7月31日),英国外交家。著名汉学家,曾在中国生活四十余年。1869年至1882年任英国驻华全权公使。1888年,任剑桥大学首位汉学教授。曾荣获圣米迦勒及圣乔治勋章及巴斯勋章。 威妥玛创造了一套用于拼写中文普通话的罗马拼音系统,即威妥玛拼音。

生平

威妥玛出生在英国伦敦,其父亲韦德少校(Major Wade)是黑卫士兵团成员,其母亲Anne Smythe来自爱尔兰韦斯特米斯郡的新移民。他在哈罗公学和剑桥三一学院受过教育。他曾在爱奥尼亚群岛的团队中服役,将休闲放在对意大利语和现代希腊语的学习中。1842年随英军侵华,参加第一次鸦片战争。曾任英军驻华使馆参赞、英国驻华公使等职。1843年任香港英国殖民当局翻译。1847年退伍,任英国驻华商务监督署汉文副使。1852年任英国驻上海副领事。1854年英、法、美三国取得上海海关控制权后,被委任为上海海关第一任外国税务司,次年辞职。1855年任驻华公使馆汉文正使。1858年任英国全权专使额尔金的翻译,参与中英《天津条约》、《北京条约》的签订活动。1861年任英国驻华使馆参赞,1867年发明威妥玛式拼音,1871年升任驻华公使,1876年借马嘉理案强迫清政府签订《烟台条约》,扩大英国在华特权。1883年,威妥玛返回英国,三年后将他的4,304册中文藏书捐赠予剑桥大学。1888年,任剑桥大学首任汉学教授。1895年在剑桥去世。

在中国的职业生涯

威妥玛自1842年(镇江之战)跟随英军到中国后,留居中国长达43年之久。

威妥玛在华期间根据汉语的特点,使用拉丁字母创造了一种以拉丁字母为基础的汉语拼读方法,即后来称为威妥玛拼音。

威妥玛于1845年任香港最高法院广东话翻译。

1852年年任上海副领事。

1854年太平天国期间,清政府未能有效管理上海海关。英、美、法联合接管上海海关管理权后,威妥玛任上海海关税务司。

1855年任驻华公使馆汉文正使。

1858年任英国全权专使额尔金的翻译,参与中英《天津条约》、《北京条约》的签订活动。

1861年任英国驻华使馆参赞。

1866年2月,时任英国驻华公使馆参赞的威妥玛拜托公使阿礼国上呈总理衙门《新议略论》,希望清政府改革弊制,实行新政。否则完全可能受到各强富之国的干预制裁。

1867年发明威妥玛式拼音,成为20 世纪中文主要的音译系统,长期在西方世界沿用。

1871年至1882年任英国驻华全权公使。

1875年2月21日,由于英国人马嘉理在云南被当地人杀死,演变成外交事件。在海关总税务司赫德的斡旋下,英国公使威妥玛与北洋大臣李鸿章,于1876年8月21日在山东芝罘(即今烟台)谈判,同年9月13日,双方签订《中英烟台条约》。英国则取得从北京进入、经过四川、云南、等地到进入印度的特权。

主要贡献

威妥玛在华任职期间,为了外国人(主要是使用英语的人)便於学习和掌握汉语、汉字,先后写成《寻津录》(1859)和《语言自迩集》(1867)两部著作。在这两部著作中,威妥玛使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案,又称威妥玛-翟理斯式拼音。该拼音方案较马礼逊方案和萨默斯方案更具影响力。翟理斯(1845~1935)也是英国驻华外交人员,著有《语学举隅》(1873)、《字学举隅》(1874)和篇幅巨大的《华英字典》(1892上海初版,1912伦敦再版)。这些书中翟理斯采用威妥玛式拼音来给汉字注音。

家庭

威妥玛的妻子是知名天文学家约翰·赫歇尔的女儿爱蜜莉亚·赫歇尔(Amelia Herschel, 1841-1926)。

参见

威妥玛拼音

参考文献

清史稿/卷154,志一百二十九,邦交二,(英吉利),赵尔巽

清史稿/卷159,志一百三十四,邦交七,(日斯巴尼亚),赵尔巽


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 威妥玛拼音
历史威妥玛拼音是英国剑桥大学首位中文讲师威妥玛在中国期间所创造的、以拉丁字母拼写拼读汉字的方法。威妥玛并在1867年以英文出版了第一本汉语课本——《语言自迩集》。随后在1912年,由英国派遣至中国的外交官翟理斯完成了此系统的修订。邮政式拼音中国部分城市与省份则曾经使用以威妥玛拼音为基础、依地区方言及古代发音修改而成的邮政式拼音拼写地名。例如:广州(Kwangchow,威妥玛拼音为:Kuang-chou)、北京(Peking,威:Pei-ching)、天津(Tientsin,威:Tʻien-chin)、重庆(Chungking,威:Chung-chʻing)、济南(Tsinan,威:Chi-nan)、青岛(Tsingtao,威:Chʻing-tao)与南京(Nanking,威:Nan-ching)等。虽然这套拼音办法在1970年代末期至1980年代初被中华人民共和国官方以汉语拼音所取代,但是...
· 何妥和苏威,何妥为什么最后还是斗不过苏威?
隋文帝自从当上皇帝后,就努力学习制衡之术,并把它当作最重要的功课。事实上这功课,代代君王都得通,一旦失衡,政权不稳。隋文帝上位时已经是政治经验极度丰富的老人了,自然把这玩得纯熟。不过,他毕竟是人,也会有偏心的时候,尤其是在自己最心爱的苏威那里,偏得可厉害了。公元592年,这一年正月无事,大家都在安静中度过了。而到了二月,大隋朝廷却掀起了惊天大浪。起因是修订音乐。能放在朝堂上讨论的都是大事,音乐关乎国之体面,自然也应该好好讨论讨论。国子博士何妥和苏威的儿子苏夔成了两派,两人起了纷争。这方面,隋文帝是不太懂的,他只觉得南朝从梁到陈的音乐不错,至于北朝传下来的,总有点边疆夷族的调调,所以他让大臣们全部都参加讨论。百官们交头接耳,各自发声,最后统一表态。按常理来讲,这东西主观性很强,个人爱好也不尽相同,大致上会形成平分秋色的局面,但是奇怪的是,在这番自由讨论之后,十有八九是赞同苏夔的!何妥当时就来...
· 英格威·玛姆斯汀
早年生活1963年6月30日玛姆斯汀出生于瑞典首都斯德哥尔摩,是一个音乐家庭的第三个孩子。玛姆斯汀表示,吉米·罕醉克斯对他没有音乐上的影响,也无助于他的弹奏风格,但在看过1970年9月18日的电视节目,其中罕醉克斯砸烂、并烧毁他的吉他令玛姆斯汀觉得:“这真的很酷。”引用他的官方网站描述,“罕醉克斯去世那天,吉他手英格威诞生了。”名字由来十二岁那年,他以母亲的娘家姓“Malmsten”作为他的姓氏,稍微改变为“Malmsteen”(玛姆斯汀),并改变了他的第三组名字“Yngve”为“Yngwie”(英格威)。他十岁的时候建立了他的第一支乐队地球上的轨迹(英语:TrackonEarth),成员包括一位学校的朋友。他少年时深受古典音乐影响,尤其是十九世纪的小提琴演奏家及作曲家帕格尼尼,后来也发现了影响他最深的吉他手里奇·布莱克摩尔(英语:RitchieBlackmore)。他表示乌里·乔恩·罗斯...
· 飓风威尔玛
气象历史参见2005年大西洋飓风季时间表飓风卡特里娜
· 妥拉
概论

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信