族谱网 头条 人物百科

支谦

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:983
转发:0
评论:0
简介支谦为大月氏人的后裔,其祖先于汉灵帝时来到中国。汉献帝末年,京畿兵乱,他随族人逃避兵火来到江南,从事译经。对《道行般若经》、《首楞严三昧经》等重要经典,直接加以重译,并帮助印度僧人维只难和竺将炎译经。传说他受孙权信任,辅导太子孙登。孙登去世后隐居穹隆山,六十岁去世。支谦从小受到汉族文化的影响,因此精通汉文,又从同族学者支亮出习得大乘佛教理论,且同梵典。他对那个时代义理隐晦,文风过分朴素尚质的佛经译本很不满,因此翻译佛经时主张“尚文”和“尚质”要调和。从佛典翻译发展的全过程来说,由质趋文,乃必然之势;支谦则风气之先后世。支敏度评价他的翻译︰“属辞析理,文而不越,约而义显,真可谓深入者也。”僧肇认为他的翻译“文胜于质”。但僧肇的老师鸠摩罗什翻译《维摩经》时,大篇幅引用支谦原来的译本。翻译经典现存出自支谦翻译的经典有以下二十九部:《阿弥陀经》(又称《无量寿经》)二卷;《须赖经》一卷;《维摩诘...

简介

支谦为大月氏人的后裔,其祖先于汉灵帝时来到中国。汉献帝末年,京畿兵乱,他随族人逃避兵火来到江南,从事译经。对《道行般若经》、《首楞严三昧经》等重要经典,直接加以重译,并帮助印度僧人维只难和竺将炎译经。传说他受孙权信任,辅导太子孙登。孙登去世后隐居穹隆山,六十岁去世。

支谦从小受到汉族文化的影响,因此精通汉文,又从同族学者支亮出习得大乘佛教理论,且同梵典。他对那个时代义理隐晦,文风过分朴素尚质的佛经译本很不满,因此翻译佛经时主张“尚文”和“尚质”要调和。从佛典翻译发展的全过程来说,由质趋文,乃必然之势;支谦则风气之先后世。支敏度评价他的翻译︰“属辞析理,文而不越,约而义显,真可谓深入者也。”僧肇认为他的翻译“文胜于质”。但僧肇的老师鸠摩罗什翻译《维摩经》时,大篇幅引用支谦原来的译本。

翻译经典

现存出自支谦翻译的经典有以下二十九部:《阿弥陀经》(又称《无量寿经》)二卷;《须赖经》一卷;《维摩诘经》二卷;《私诃末经》一卷;《差摩羯经》一卷;《月明童子经》一卷;《龙施女经》一卷;《七女经》一卷;《了本生死经》一卷;《大明度无极经》四卷;《慧印三昧经》一卷;《无量门微密持经》一卷;《菩萨本业经》一卷;《释摩男经》一卷;《赖吒和罗经》一卷;《梵摩渝经》一卷;《斋经》一卷;《大般泥洹经》二卷;《义足经》二卷;《法句经》二卷;《佛医经》一卷;《四愿经》一卷;《阿难四事经》一卷;《八师经》一卷;《孛经钞》一卷;《瑞应本起经》二卷;《菩萨本缘经》四卷;《老女人经》一卷;《撰集百缘经》七卷。

参考文献

^《出三藏记集》卷七“《法句经》序第十三”,《贞元录》有支谦撰序之文,汤用彤等学者认为此即支谦所撰序。

^由文殊信仰的互动看佛教中国化进程——冯永昌


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 弋谦
弋谦,明朝,代州人,永乐年间进士,历官监察御史、大理寺少卿、副都御史、交趾右布政使等。性直敢言,仁宗曾嘉其清直。仁宗即位后,刘观兼任太子宾客,随即又加太子太保衔,给两份俸禄。当时大理寺少卿弋谦多次上书奏事,仁宗对弋谦繁琐言事感到厌烦。礼部尚书吕震、大理寺卿虞谦按照仁宗心思弹劾弋谦,刘观又让十四道监察御史上疏劾论弋谦所言为诬妄之词,他因此被上大夫中所鄙视。1425年,朱高炽刚当皇帝,弋谦就上了一篇言辞激烈的折子批评时政。皇上知道弋谦这人骨鲠,也不怪罪他,可是忍不住厌恶,见了他就没好脸。众臣看出皇帝的心思,便联合起来攻击弋谦“卖直”,要求皇帝法办他。皇上宽宏大度,仅仅剥夺了弋谦上朝的权利。没想到,消息传开,众臣纷纷闭嘴,一个多月没人上疏言事。皇帝急了,他刚刚登基,很想做好工作,众人自我保全,默不作声,这工作如何开展?于是皇帝下诏做自我批评,让众臣直言无讳,并恢复了弋谦上朝的权利。
· 裕谦
· 桓谦
生平仕晋时期他初以父亲的功劳封宜阳县开国侯,历次升迁官拜辅国将军、吴国内史。隆安三年(399年),孙恩率众进攻下会稽,并杀太守王凝之,三吴诸郡都有人起兵响应孙恩,桓谦闻乱出奔无锡(今江苏无锡)。后桓谦获征召入朝担任尚书,不久又先后转任骠骑大将军司马元显的咨议参军及司马。元兴元年(402年),司马元显要讨伐荆州刺史桓玄,司马元显心腹张法顺认为桓谦是桓玄在朝中的的耳目,应该除去,又建议命令刘牢之去下手,以测试其忠心。但司马元显不听从,反而想借助桓谦父桓冲在荆州的威望去安抚荆州人,于是调桓谦为都督荆益宁梁四州诸军事、西中郎将、荆州刺史。桓楚重臣同年,桓玄消灭司马道子、司马元显势力,掌握朝政,就以桓谦为尚书左仆射,领吏部,加中军将军,甚得桓玄倚仗。后改封宁都侯,升任尚书令,加散骑常侍,不久再迁任侍中、卫将军、开府、录尚书事。元兴二年(403年),桓玄篡位称帝,桓谦加领扬州刺史,封新安郡王。元兴三年...
· 支谦
(?—?)三国时僧人。名越,号恭明。先世月氏人,东汉灵帝时,从祖父法度移居中国。受业支谶门人支亮,深通梵典。东汉末,迁居吴地,得吴主孙权信任。他从黄武二年(223)到建兴二年(253)的三十余年间,先后译出《维摩诘经》、《大明度无极经》等佛经八十八部,一百一十八卷,为安世高、支谶以后的译经大师。
· 于谦
生平早年政途《明史》记载,于谦七岁时,有位僧人以其不凡,称之为“他日救时宰相”。永乐十九年(1421年),于谦登辛丑科进士。宣德初年,授职监察御史。在与明宣宗上奏对答时,言谈博雅流畅,宣宗为之倾听。顾佐担任都御史时,对属僚往往非常严厉,却惟独尊让于谦,认为他的才华胜过自己。朱高煦谋反时,于谦跟随宣宗朱瞻基亲征乐安,朱高煦出城投降,宣宗命于谦口头列数朱高煦罪状。于谦严词正气严切,厉声威严激烈。朱高煦趴在地上发抖,称罪该万死。宣宗对此十分满意。大军班师后,于谦得赏与各位大臣相同。治理地方事务于谦随后被重用巡按江西等地,获得昭雪鸣冤的囚犯达数百人。于谦并上书奏报在陕西各处欺压百姓的各级低级文武官吏,宣宗并命派御史逮捕。因此皇帝知道于谦能够托付大任,正值当时增设各部右侍郎任各地巡抚,于是宣宗亲自写上于谦名字交予吏部,于谦因此越级升迁任兵部右侍郎,巡抚河南、山西等地。于谦抵达官所后,就轻装骑马全面视...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信