族谱网 头条 历史文化

吴文化—吴语趣谈—“蛮好”

2018-01-28
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:488
转发:0
评论:0
吴文化—吴语趣谈—“蛮好”,宜兴闸口镇万福村发现了一块唐代的“如意双蛮”石刻。石刻上有如意图案,中间有形

   宜兴闸口镇万福村发现了一块唐代的“如意双蛮”石刻。石刻上有如意图案,中间有形象生动的两个“蛮”字,其形似蛇似蜥,昂首翘尾,相对欢洽。当地人世代相传有“年末祭蛮”的习俗,并沿袭至今。“蛮”被他们作为谷神(俗称仓龙)奉祀。

  每年春节要“调仓龙”,这是古代流传下来的“庆蛮”的图腾舞蹈。

  就我所知,这是国内首次发现的“蛮”的古代图形实物。在此之前,人们不知“蛮”为何物,有人根据它的甲骨文字形猜测为蚕,但是缺乏证明。宜兴的发现,终于使“蛮”揭开千年迷雾,将庐山真面目显现于人们面前。“蛮”是一种蛇与蜥蜴的混合体,是一种古人的氏族图腾。

  “蛮”在无锡地区的出现,使我产生了很多联想。

  无锡人称一个人、一样东西或一件事好,总是说“蛮好”。一声“蛮好格”,会使人听得浑身舒坦。为什么用“蛮”来修饰“好”,确有深刻的历史渊源。在很早的时候,我们这里的土著居民有蛮族人,其语言、风俗有别于北方人。“蛮”就是他们的氏族标志。因这里是水乡泽国,到处是鱼鳖之属,而最使人们敬畏的是蛇、巨蜥、鳄鱼之类的动物,所以人们将蛇、蜥蜴之类作为图腾,加以崇拜,以求其保佑。这些动物图腾,是龙的主要原型。太湖流域是龙的主要形成地之一,进入农耕社会以后,谷神成了与人们密切相关的神,所以“蛮”又成了谷神,因蛇蜥是地龙,所以被称为“仓龙”。由于“蛮”成了丰收之神,所以就与“好”连在一起,口语中遂有了“蛮好”一词,“蛮”原来是褒义字。宜兴人保留着年末祭蛮的习俗,说明无锡地区确实是龙的形成地之一,在中华文明史上具有重要地位。

  前一阵子,一些人对泰伯到无锡的史实产生怀疑,认为无锡不是“荆蛮之地”。事实上,无锡确实与“蛮”有不解之缘。一声“蛮好”,再过多少年也不会泯灭;梅村原有“蛮巷”,并非杜撰;现在宜兴又有“如意双蛮”石刻的发现,更说明这里是“蛮”的故乡。先民是把“蛮”作为神灵、祖先来供奉的。“蛮”在文明发展史上具有很老的资格。历史上的东夷、南蛮、西戎、北狄,与中原人具有同等的进化史,甚至某些方面有过之而无不及。后来由于历史发展的不平衡性,边境地区经济文化落后了,于是中原人便看不起边境民族,蛮、夷便成了轻蔑之称,以致后来出现“野蛮”一词。孔子修《春秋》,极少提到蛮夷之邦的吴国,遇到不得不写时,便把吴君的爵位降一级,以示鄙视。泰伯到吴地之后,中原文化逐渐对本地居民发生影响,人们的观念发生变化,跟中原人一样,以蛮、夷为耻。这也是没有办法的事情,落后就要被人看不起,就没有自己的地位。

  还好,无锡人是争气的,时至今日,无锡已成为国内重要的经济中心城市。但是,无锡人在说着“蛮好”的同时,已认为“蛮”不好:见人衣着不入时,便说“蛮气”;见到语言生硬的北方人,便暗地里说声“蛮子”。这是何苦呢?“蛮”本来是我们的“老祖宗”,它就是龙啊!


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 吴文化—吴语趣谈—吴语食趣
吴语是吴文化的重要组成部分,关于它,有些有趣的事可说。一是吴语有古、今吴语之分。古吴语指自太伯奔吴后最早地域的吴语。这里包括第一站镇江东的大港及今句容长江边的宝华山一带(有出土文物印证),以及由镇江东东至无锡,南至安徽当涂、江苏溧阳、宜兴等地形成的一片地域;今吴语则指以太湖为中心,包括杭州、上海、苏州、镇江、芜湖等地的扩大了范围的吴语(最远可以西至安徽铜陵、江西上饶)。二是今天的吴语区为何西界为江苏丹阳,安徽铜陵、芜湖,江苏南京、镇江为什么基本上不说吴语了呢?这跟上述说法是否矛盾?不矛盾,今天的吴语区在范围上确实有变化,其原因是东晋时五胡乱华,北方人士纷纷南下投奔东晋皇帝,过江第一站便是镇江,所以先使镇江话北化,而在南京方面,尽管开始时宰相王导为了拉拢当地人士,也曾学说吴语,但由于整个朝廷处于强大的北方话氛围中,所以最终还是吴人向北人靠拢,学北方话,不仅镇江南京如此,也改造了安徽芜湖、铜陵...
· 吴文化—吴语趣谈—搭浆
“搭浆”这个词语在苏锡常地区流行很广,意思是办事马虎潦草,敷衍了事,搪塞应付。这源于一个轶事。明末武进籍名妓、秦淮八艳之一的陈圆圆,窈窕多姿,能歌善舞。一天,著名诗人吴梅村从太仓来看望好友、知县杨永言。杨知县是进士出身,在诗坛颇负盛名,又酷爱昆曲,故特邀陈圆圆来唱堂会,盛情款待吴梅村。吴高兴非凡,即兴点唱盛极一时的、由梁辰雨写的《浣纱记》。陈圆圆出演西施,由于事前不知道会点这出戏,仓促之间,缺少服饰。她急中生智,用棉筋纸裁制,搭上浆糊,稍加点染,很快便制成了一套轻盈漂亮的西施装。戏演得极为成功,看得吴梅村不住点头,赞不绝口,连声说:“演得好,演得好!圆圆姑娘真是甲天下之声,甲天下之色,唱得圆润,看得圆满,真不愧乎圆圆也!”谁知陈圆圆演出时一直提心吊胆,唯恐有所闪失,弄破了假衣当场出丑,急得汗流浃背,汗水早已浸透了假衣,里外粘搭住了,总算把这出戏敷衍过去。客人告辞后,杨知县到后台才知事实真相...
· 吴文化—吴语趣谈—说“死话”
在无锡方言里,“说死话”,并非指说“死”的话题,而是指闲聊,说笑话,寻寻开心。死,虽则是人生的终点,人人逃脱不了的关口,但“死”终归不吉利,这话题也太深重。偏偏在充满幽默感的无锡人嘴里,“说死话”颇受人欢迎。闲来无事,不妨就死说几句“死话”,发发松。死,人人忌讳,因此,聪明的无锡人造出了很多“隐语”,绕着圈子来表示这个意思。“三长两短”是最婉转的说法。“三长两短”,其实就是指意外的事故,指有生命危险。“三长两短”是空棺材的隐语。棺材上下、前后、左右由6块板组合起来。去掉盖,便是“三长两短”。“翘辫子”是咒语,骂人(有时正是夫妻间亲昵的称呼呢!)。清代,男人脑袋后面都拖一条又粗又长的辫子。犯了死罪,临刑先将辫子拉起固定在铁圈上,使犯人的头颈无法伸缩。“翘辫子”,用到骂人身上,就是“不得好死”的意思。“九九八十一,老太婆吃百叶”。“九九八十一”是乘法口诀的尽头了,暗指人生路上也走到了尽头。百页...
· 吴文化—吴语趣谈—笋拷肉
孩提时代,我在外闯了祸,吓得不敢回家,隔壁杨老伯便吓唬我:“调皮鬼,当心你爷给你吃笋拷肉!”“笋拷肉”,此乃吴语,喻指用竹板打人肉体,实是一种体罚也。有关此语出典,民间有段传说。相传,古时江南某县县令姚某,从政名声不错,审问案件时喜用诙谐之词。当时,有一道士来到该县,逢人就大肆宣扬自己能卜未来,惑之者甚众。消息传至姚某耳中。姚某佯称夫人要卜凶吉,令人把道士“请”进衙门。姚某见道士劈头就问:“法师可知我请你来的用意?”道士回话:“贵夫人要我为她卜凶吉,小人甘愿效劳。”姚某突然拍案大喝:“我请你来别无他事,只是请你吃顿笋拷肉罢了。”说完随即命皂隶将道士拖到台阶下,用竹板打了四百下屁股。打完以后,姚某又问道士:“你知道我还要请你吃这笋拷肉吗?”道士苦苦哀求:“青天大老爷请开恩,我不要再吃了。”姚某又大喝一声:“笋拷肉再来四百大板!”打完后,姚某怒斥道士:“你说自己能卜知未来之事,为什么我要请你吃...
· 吴文化—吴语趣谈—噱头
“摆噱头”或“卖噱头”、“吃他的噱头”,这些流行于吴语区的俗语,含有耍花招,上别人当的意思。这是从曲艺术语中借用过来的。江浙一带称曲艺中的笑料为“噱头”,演员演述一定的可笑内容使观众发笑,称为“放噱头”。在苏州评话弹词中,“放噱头”是重要的艺术手段之一,有“内里噱”与“外插花”之分。“内里噱”通常指人物故事中所具有的可笑因素,经过艺术加工而构成笑料。多数通过一些风趣、幽默或吝啬、愚蠢人物的言行来产生喜剧效果。也有通过某些喜剧情节来“放噱头”以产生笑料的。“外插花”通常指结合的书内容穿插进去的笑话或趣谈,用以衬托,剖析书情,产生喜剧效果,有时也结合人物故事,以歇后语、谐音等惹人发笑。现在人们说的“噱头”,有赞美、捧场之意,也有告诫、劝喻性质,根据不同场合,不同的语言环境运用。如“这个人有噱头”,“还是你噱头好”,指有本事、有办法;“你不要对我放噱头”,“我是不吃你的噱头的”,指不要耍花招、欺...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信