词条 李清

李清

山分支祖 : 李清.
李清简介资料
李清相关文献
李惟清
参考文献刘宁颜编,《重修台湾省通志》,台北市,台湾省文献委员会,1994年。
查看全文
李清
学历日本东京学习院小学校就读首尔昌庆国民学校毕业首尔京畿中学校毕业首尔高等学校毕业美国马凯特大学土木工程学系毕业美国德保罗大学研究院市场学硕士家族关系1966年12月25日,在美国留学的弟弟李淙因为交通事故而死亡,实际上成为了家庭的独生子。1971年结婚,在1991年的一次访问里,李清表示他的儿子当时于美国伊利诺伊大学留学中。参见朴赞珠李鍝-李淙兴宣大院君王公族云岘宫
查看全文
李清照
剧情简介北宋末年,李清照与赵明诚相唱和,后结为夫妇。金国入侵宋朝,李清照被迫背井离乡,赵明诚客死异乡,灾难接踵而至。李清照历经颠沛流离,写下了一系列优秀的诗词。演出2001年,南京市越剧团在第七届中国戏剧节上演出该剧,获中国曹禺戏剧奖优秀剧目奖、优秀表演奖等奖项。在此剧中,由陶琪饰李清照,华洁饰赵明诚。相关影视越剧电视剧《人比黄花瘦》,编剧徐进、罗怀臻,主演傅全香、计镇华等,获第十三届飞天奖荣誉奖。2002年越剧电视剧《李清照》,编剧张波,导演梁永璋
查看全文
李清照
生平1084年,李清照诞生于北宋齐州章丘(今山东省济南市章丘市)明水镇(2004年,徐北文教授经过考证,撰文称:李清照籍贯应该是齐州历下人,即今济南市历城区人,但是其一生并未在济南定居过)。父亲李格非进士出身,官至礼部员外郎,是当时极有名气的作家,深受当时文坛宗匠苏轼所赏识,常以文章相往来。母亲王氏系出名门,高祖王景图、曾祖王赞,都荣登进士,祖父王准受封为汉国公,外祖父王珪在宋神宗熙宁时为中书省平章事,元丰时为尚书左仆射,都是执掌国家枢要的丞相,受封为歧国公。善文学(《宋史·李格非传》误称李清照母亲王氏为懿恪公王拱辰孙女)。1101年李清照18岁,与长她三岁的太学生诸城赵明诚结婚。赵是金石家。夫妻二人前期生活安定优裕,词作多写闺阁之怨或是对出行丈夫的思念,如《渔家傲》“造化可能偏有意,故教明月玲珑地。共赏金樽沉绿蚁,莫辞醉,此话不予群花比”。1107年移居青州。1127年金兵攻陷青州,李清...
查看全文
李清照
李清照的《易安居士文集》、《易安词》已散佚,今仅存四印斋本《漱玉词》1卷,王仲闻有《李清照集校注》,人民文学出版社本,黄墨谷有《重辑李清照集》,齐鲁书社版 李清照(1084~约1155)号易安居士,南宋杰出女文学家,山东济南人,婉约词宗。生于北宋元丰七年,山东章丘,逝于临安,享年七十一
查看全文
家族谱大览
长校李氏五修族谱六修接修 [7卷首末各1卷]
原书: [出版地不详] : 序伦堂 , 民国34[1945]. 14册 : 人像, 插图, 世系表. 收藏所 : 太原市寻源姓氏文化研究中心 注 : 此谱有残页. 注 : 此谱为第五世念一郎, 及念六郎二房世系之合谱. 始迁祖(1世) : (宋) 李伍郎,字九福,号校溪. 大郎公第五子. 由下坪迁居闽汀清流长校. 伍郎公下房祖(5世) : (宋) 李念一郎,讳子清,为十郎公长子 ; 李念六郎,为十郎公三子. 念一郎公派下支祖(11世) : 李宗发郎 ; 李宗显郎. 念六郎公派下支祖(11世) : 李均达 ; 李三郎 ; 李十六郎. 派行: 念一郎支13世起似为 : 德原仁郎 生(敬)廷森(崇)应...等. 念六郎支13世起似为 : 仁成胜(得)松 玉楠(材)时德...等. 散居地 : 福建省清流县等地. 书名据版心题编目. 书名页题,及部分书衣题 : 长校李氏族谱. 卷端题 : 闽汀清邑长校李氏五修族谱.
浏览:0
长校李氏七修族谱 [28卷,首3卷]
原书: [出版地不详 : 出版者不详], 1992年. 50册 : 插图, 世系表. 收藏所 : 太原市寻源姓氏文化研究中心. 老字派 : 天运开清泰 源流统绪传 箕裘长克绍 懿美万支延 根有长征瑞 光荣耀日中 天心恒笃祐 时际定亨丰. 新字派(36世起) : 国富民康裕 俊豪达伟程 俭勤标立德 衍庆乐升平. 远祖 : (唐) 李晟. 始祖 : (宋) 李伍郎,字九福,号校溪. 大郎公第五子. 由宁化徙汀州清流县,居长校村. 派祖(5世) : 李念一,讳子清 ; 李念六. 皆为十郎公之子. 散居地 : 福建省清流县等地. 书名据版心题编目. 书衣题 : 长校李氏族谱. 部分卷端题 : 清流长校李氏七修族谱.
浏览:0
长校李氏七修族谱 [28卷,首3卷]
原书: [出版地不详 : 出版者不详], 1992年. 50册 : 插图, 世系表. 收藏所 : 太原市寻源姓氏文化研究中心. 老字派 : 天运开清泰 源流统绪传 箕裘长克绍 懿美万支延 根有长征瑞 光荣耀日中 天心恒笃祐 时际定亨丰. 新字派(36世起) : 国富民康裕 俊豪达伟程 俭勤标立德 衍庆乐升平. 远祖 : (唐) 李晟. 始祖 : (宋) 李伍郎,字九福,号校溪. 大郎公第五子. 由宁化徙汀州清流县,居长校村. 派祖(5世) : 李念一,讳子清 ; 李念六. 皆为十郎公之子. 散居地 : 福建省清流县等地. 书名据版心题编目. 书衣题 : 长校李氏族谱. 部分卷端题 : 清流长校李氏七修族谱.
浏览:0
长校李氏七修族谱 [28卷,首3卷]
原书: [出版地不详 : 出版者不详], 1992年. 50册 : 插图, 世系表. 收藏所 : 太原市寻源姓氏文化研究中心. 老字派 : 天运开清泰 源流统绪传 箕裘长克绍 懿美万支延 根有长征瑞 光荣耀日中 天心恒笃祐 时际定亨丰. 新字派(36世起) : 国富民康裕 俊豪达伟程 俭勤标立德 衍庆乐升平. 远祖 : (唐) 李晟. 始祖 : (宋) 李伍郎,字九福,号校溪. 大郎公第五子. 由宁化徙汀州清流县,居长校村. 派祖(5世) : 李念一,讳子清 ; 李念六. 皆为十郎公之子. 散居地 : 福建省清流县等地. 书名据版心题编目. 书衣题 : 长校李氏族谱. 部分卷端题 : 清流长校李氏七修族谱.
浏览:0
长校李氏七修族谱 [28卷,首3卷]
原书: [出版地不详 : 出版者不详], 1992年. 50册 : 插图, 世系表. 收藏所 : 太原市寻源姓氏文化研究中心. 老字派 : 天运开清泰 源流统绪传 箕裘长克绍 懿美万支延 根有长征瑞 光荣耀日中 天心恒笃祐 时际定亨丰. 新字派(36世起) : 国富民康裕 俊豪达伟程 俭勤标立德 衍庆乐升平. 远祖 : (唐) 李晟. 始祖 : (宋) 李伍郎,字九福,号校溪. 大郎公第五子. 由宁化徙汀州清流县,居长校村. 派祖(5世) : 李念一,讳子清 ; 李念六. 皆为十郎公之子. 散居地 : 福建省清流县等地. 书名据版心题编目. 书衣题 : 长校李氏族谱. 部分卷端题 : 清流长校李氏七修族谱.
浏览:0
长校李氏七修族谱 [28卷,首3卷]
原书: [出版地不详 : 出版者不详], 1992年. 50册 : 插图, 世系表. 收藏所 : 太原市寻源姓氏文化研究中心. 老字派 : 天运开清泰 源流统绪传 箕裘长克绍 懿美万支延 根有长征瑞 光荣耀日中 天心恒笃祐 时际定亨丰. 新字派(36世起) : 国富民康裕 俊豪达伟程 俭勤标立德 衍庆乐升平. 远祖 : (唐) 李晟. 始祖 : (宋) 李伍郎,字九福,号校溪. 大郎公第五子. 由宁化徙汀州清流县,居长校村. 派祖(5世) : 李念一,讳子清 ; 李念六. 皆为十郎公之子. 散居地 : 福建省清流县等地. 书名据版心题编目. 书衣题 : 长校李氏族谱. 部分卷端题 : 清流长校李氏七修族谱.
浏览:0
李清导读知识
宋代诗人李清照的资料
宋代诗人李清照的资料
李清照生活在北宋和南宋时期,她出生于公元1084年3月13日是宋朝时代著名的女性诗人,号易安居士,父亲是当时北宋文学家李格非,从小生活在书香世家。李清照在文学上擅长词、文、诗,在创作的诗词内容上因为她在北宋和南宋时期的生活状况变化而表现出不同时期的创作风格和特点,在前期的文学上主要反应了年少时期闺中的思想流露和生活、情感表达,大多写相思离别、自然风光为主,而在后期,因为生活的变故,以及朝代的更替主要是抒发感伤、念旧和思乡悼亡相关的情感,其实是表达了其孤独生活的哀愁为主的思绪,在后世搜集关于她的诗词作品有45首之多。李清照人物相关资料:别名:李易安号: 易安居士逝世:1155年父亲:李格非(后四学士之一)母亲:王氏,王拱辰孙女丈夫:赵明诚(左仆射赵挺之第三子)后夫:张汝舟
浏览量:1269次
如梦令李清照
如梦令李清照
李清照是宋代婉约派词人的代表,有“千古第一才女”之称,其比较擅长写词,她的词前期多写悠闲的生活,后期悲叹身世,情调感伤。作品有《李易安集》《易安居士文集》《易安词》,现存李清照的《如梦令》有两首,其都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。这两首《如梦令》大家应该都是比较熟悉的,下面就简单分享一下。《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。这首《如梦令》是李清照早期的作品,这首词主要是作者借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。《如梦令·常记溪亭日暮》常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。这首词是忆昔之词,并不是当时当地所作的,根据相关的史料记载,这首词应该是作者结婚前后,居汴京时,回忆故乡往事而写成的,也就是词人十六七岁至二十三四岁之间的作品。这首词与上一首词的心境就不太一样,这首词是用特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,洋溢着生活的气息和欢快的旋律,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。
浏览量:746次
李清照《如梦令》翻译
李清照《如梦令》翻译
原文: 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。 注释: 疏:稀少。骤:急。卷帘人:这里指正在卷帘的侍女。绿:指绿叶。红:指花。 翻译: 昨天夜里雨下得虽然疏落,但风却刮得又急又猛。我因多喝了几杯酒,便一觉睡到了天明,至今还有几分残存的酒意。我猛然想起风雨中的海棠花儿,便急切地问正在卷帘的侍女,可她却淡淡地说:“海棠花?还是那个样儿。”我叹了口气,说:“你仔细看看就会知道,肯定是绿叶又变大了,而枝头的红花更稀少了。”
浏览量:1020次
一剪梅李清照
一剪梅李清照
一般指《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,是宋代女词人李清照的词作。此词作于李清照与丈夫赵明诚离别之后。此词通过女词人独特的感受和体验另辟蹊径地揭示出中华民族的女子多愁善感的心理共性,既有精微的审美体验,又有精妙的审美传达,堪称一首工致精巧的别情佳作。 作品原文 红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
浏览量:758次
李清照《醉花阴》翻译
李清照《醉花阴》翻译
《醉花阴》是宋代词人李清照的作品。这首词是她婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的孤独与寂寞的心情。原文:李清照《醉花阴》薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉忱纱厨,半夜凉初透。 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。翻译:稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。 在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。
浏览量:879次