《牧歌》是古罗马诗人维吉尔的重要作品,由10首短诗组成,以诗意的语言讲述古罗马时期的田园风光、牧人生活与爱情故事,想象奇瑰、文字凝炼,被奉为拉丁语文学的典范。
牧歌集(意大利语版)简介资料
(约)公元前70 年 - (约)公元前19 年
牧歌集(意大利语版)相关文献
意大利语
地理分布意大利语是意大利、圣马力诺的官方语言,也为瑞士官方语言之一,在瑞士主要集中在提契诺州和格劳邦顿州。意大利语亦是梵蒂冈的第二种官方语言,在斯洛文尼亚和克罗地亚,被一些意大利裔少数族群使用,并在摩纳哥广泛应用和教学。于科西嘉岛、萨伏依和尼斯(历史上被法国吞并前讲意大利语的地方)的部分地区亦能够被理解。另外,在阿尔巴尼亚亦有所应用。意大利在非洲的前殖民地(例如:利比亚、索马里和厄立特里亚),都有一些人说意大利语,但其用途正不断下降。厄立特里亚在被殖民期间,意大利语是指示语言。至1997年,只余一所意大利语言学院。意大利语和意大利语方言由意大利移民和其后裔广泛使用。在西欧,尤其分布在卢森堡、德国、英国和比利时,另外则有美国、加拿大、澳洲,和拉丁美洲(特别是乌拉圭、巴西、阿根廷以及委内瑞拉)。在美国,意大利语主要在波士顿、芝加哥、纽约和费城四个城市中使用。而加拿大,意大利语的社区主要在蒙特利...
古今和歌集
编撰过程公元905年,醍醐天皇正式下令,命令宫廷诗人,被称为平安时期和歌圣手的纪贯之与纪友则、凡河内躬恒、壬生忠岑四人成立机构,组织人力编撰一部大型和歌集。编撰的目的是收集自奈良时代末期《万叶集》成书之后到平安时代初期一百三十余年以来的作品。初拟名《拟万叶集》后经天皇改名为《古今和歌集》。编撰历时九年,914年全书基本得以完成,但编撰者之一的纪友则未及书成即已辞世。纪贯之领头呈上所编,并为其撰写了有深远影响序言。结构全书共收和歌一千余首,仿照《万叶集》,分成二十卷。所收的每首和歌,均先列题目,然后列作者名字。其中的著名诗人除去编撰的四人,还有索性法师,藤原敏行等人,这些宫廷诗人后来都被列入三十六歌仙。《古今和歌集》采取的收入大量恋歌和它的分卷结构也成为后来的敕撰和歌集的范本。从它开始,到1216年《新古今和歌集》完成,平安时代的各代天皇共下令编写了八部和歌集,合成“八代集”。之后到1439...
后撰和歌集
参考文献片桐洋一校注、解说。《后撰和歌集》pp471-500,岩波书店〈新日本古典文学大系6〉。1990年。ISBN4002400069大曽根章介等校注。《本朝文粋》,岩波书店〈新日本古典文学大系27〉。1992年。ISBN4002400271
意大利语族
语音变化从原始印欧语到原始意大利语的规则语音变化的部分列表:颚化软颚音合并入普通软腭音浊唇化软腭音变得不圆唇或松弛浊送气音首先变为清送气音,接着变为擦音s>θ,在r之前,其他地方不变响音和余下的塞音(mnlrwbdɡptkkʷ)不变在个别意大利语的演化中出现了进一步变化,比如在元音之间f>b拉丁语拉丁语中θ>f。不规则变化包括p>kʷ比如拉丁语的quinque“five”中,它来自PIE*penkʷe的,和拉丁语的coquere“tocook”,它来自PIE*pekʷ-。分类其下目前已知的分类有2个:奥斯坎-翁布里亚语支(Osco-Umbrian或Sabellic)拉丁-法利希语支(Latin-Faliscan)分类未明历史意大利语族的使用者并不是意大利半岛原住民,在公元前1500年左右才到达这里,可能是从欧洲中部、中东部沿多瑙河迁徙而来。他们到来之前,意大利半岛上的居民主要使用的是非印欧