对“曹伯启的子规译文!”的回答
关注问题
强俊南
2021-07-15
蜀魄曾为古帝王,千声万血送 年芳。
翻译:杜宇魂化为 啼血的杜鹃鸟,年年啼鸣, 声声 沥血。
贪夫倦听空 低首, 远客初闻已 断肠。
翻译:不管是厌倦了杜鹃的啼鸣,还是第一次听到 子规的哀怨,客居他乡的游子无不 低眉惆怅、寸断肝肠。
锦水春残花似雨,楚天 梦觉 月如霜。
翻译:春已残,花飘零,锦水春景黯然失色, 乱红 如雨。 春夜难寐,举头 望月,清光如霜。
催归催得谁归去,唯有东郊农事忙。
翻译:声声子规啼鸣,好像在催远行的游子快快回家,这里东郊的农事正忙,可是此时却难以归去,心思凄凉。
0条评论
取 消 确 定
相关问题互动
沈姓的祖先是谁?
锺文懿
赞0
微信
QQ空间
QQ
微博