族谱网 头条 人物百科

越南文化

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:561
转发:0
评论:0
概述多数越南史学家认为,在中国文化传入以前的史前时代,越南就已出现了本国文化的源头——东山文化。虽然中国文化被认为是对越南传统文化影响最大的外来文化,但京民族仍然保留并发展了很多本民族的固有文化,经过千百年来对中国文化的吸收和融合,逐渐形成了自己独具特色的越南文化。自古以来,越南本土文化即与多种外来文化相融合,除了对越南影响最大的中国文化,越南文化亦受到少量来自古印度、占婆等国文化的影响,近代以来,则受到一些西方国家(法国、俄国、美国)文化的影响。公元10世纪获得独立以后,越南开始向南扩张,占城国(现在的越南中部)和高棉帝国的部分(现在的越南南部)土地被纳入越南版图。这也导致了越南文化的一些细微的地区差异的出现。在法属时期,越南文化亦受到很多来自欧洲的影响,包括天主教的传播和拉丁字母的使用。语言越南的官方语言为越南语。历史上,越南语最初并无文字而只有口头语言,因此当时越南人多使用完全由汉字...

概述

多数越南史学家认为,在中国文化传入以前的史前时代,越南就已出现了本国文化的源头——东山文化。

虽然中国文化被认为是对越南传统文化影响最大的外来文化,但京民族仍然保留并发展了很多本民族的固有文化,经过千百年来对中国文化的吸收和融合,逐渐形成了自己独具特色的越南文化。

自古以来,越南本土文化即与多种外来文化相融合,除了对越南影响最大的中国文化,越南文化亦受到少量来自古印度、占婆等国文化的影响,近代以来,则受到一些西方国家(法国、俄国、美国)文化的影响。

公元10世纪获得独立以后,越南开始向南扩张,占城国(现在的越南中部)和高棉帝国的部分(现在的越南南部)土地被纳入越南版图。这也导致了越南文化的一些细微的地区差异的出现。在法属时期,越南文化亦受到很多来自欧洲的影响,包括天主教的传播和拉丁字母的使用。

语言

越南的官方语言为越南语。历史上,越南语最初并无文字而只有口头语言,因此当时越南人多使用完全由 汉字 组成的文言文(越南语: Hán Văn / 漢文 )来书写文章,但口头的交流仍使用与书面的文言文差异很大的越南语。13世纪时,越南人发明了本民族文字的 喃字 ( Chữ Nôm / ?喃 ),同汉字混用以书面表记本民族语言的越南语,从此越南语进入了言文一致的阶段。越南著名的汉喃文小说《金云翘传》(阮攸著)便大量采用了喃字。在法属时代,亚历山德罗( Alexandre de Rhodes )和其他罗马天主教会传教士在17世纪发明了罗马化的越南语拼音文字国语字 ( Chữ Quốc Ngữ / ?國語 ),用以表记越南语。因为拼音文字的易学性,国语字逐渐为越南人所接受。

除主体民族越族(亦称为:京族)外,在其他少数民族中也存在着很多语言。这些少数民族语言中最常见的为岱依语( Tiếng Tày / 㗂? )、芒语( Tiếng Mường / 㗂? )、高棉语、华语、侬语( Tiếng Nùng / 㗂儂 )。由于法国曾长期殖民越南,法语因此也是部分年长者的第二语言,但现在已不普遍了。越南仍然是全球法语区的成员国之一。

艺术

越南艺术有着深厚的传统,最早的例子可以追溯到公元前8000年的石器时代。由于自公元前2世纪开始的长期的北属时代,越南艺术无疑吸收了大量来自中国的因素,并在自主时代以后也不断的受到来自北方的影响。尽管如此,越南艺术中仍保留了很多独特的越南特征。19世纪以来,法国艺术开始影响越南,并对越南现在艺术的诞生具有很大推动作用。

书法

越南文化

  越南街头的图翁

越南文化

  越南国语字书法:Tân niên hạnh phúc bình an tiến (新年幸福平安进)Xuân nhật vinh hoa phú quý lai (春日荣华富贵来)

越南的书法有着悠久的历史,近代以前越南书法只书写汉字和喃字,然而,现代的越南书法也常常书写建立在拉丁字母基础上的国语字,并在越南很受欢迎。

过去,越南的书写系统由汉字和喃字组成,往往只有知识分子和社会上层人士才掌握它们,但建立在这两种文字上的越南书法仍在越南人的生活中扮演着重要角色。在某些节日和庆典中(如:阴历新年),人们会在村子里请教书先生或文人为他们写对联。不识字的人也通常会邀请文人为他们写祈祷文,并在寺庙里将他们烧去以求实现愿望。这些专门为人写汉字书法的人称为图翁。

音乐

越南古代音乐多为寺庙音乐。中国的雅乐、儒家音乐、道教音乐、佛教礼仪音乐及其演奏方式和使用的乐器,早在10世纪起先后传入越南。15至18世纪,乐理(台音律、音阶、调式、工尺谱等)、乐器(如乐琴、三弦、琵琶、二胡、筝、横笛等)以及戏曲音乐(如嘲剧)、说唱音乐(如大鼓词)等都与中国相似。用月琴和筝伴奏的古雅曲《征妇》、《南哀》、《南春》、《流水》,古代歌曲《连环》、《金钱》、《元霄》、《龙虎》等,至今尚保存曲谱。

广为人知的两种古典音乐为:

雅乐( Nhã nhạc / 雅樂 ):它包括了自陈朝到阮朝以来的宫廷音乐。参加雅乐演奏的包括为数众多的乐师和舞蹈者,并穿着非常华丽的服装。雅乐是越南宫廷礼仪的重要组成部分。2003年以来,顺化宫廷雅乐被联合国教科文组织选入人类非物质文化遗产代表作名录。

歌筹( Ca trù / 歌籌 ):一种源自古代越南宫廷的室内乐。它逐渐演变成一种类似艺妓的由受过专门训练的女戏子为有权有钱的男客人表演,这些男客人通常是欣赏这种艺术的文人或朝廷官员。2005年以来,歌筹被联合国教科文组织选入人类非物质文化遗产代表作名录。

19世纪中叶,西方音乐开始传入越南,尤其是南部的海港城市受法国及欧洲其他一些国家音乐的影响很深。第二次世界大战后,越南音乐工作者致力于民间音乐的搜集,挖掘民族文化遗产,发展创造出新的民族音乐文化。

民间音乐主要是民谣,按其传统分类习惯为“说”、“吟”、“呼”、“唱”、“俚”、“歌”等6大类。其中仅“唱”就包括“陶唱”、“娇唱”、“春唱”、“盲唱”、“单鼓”、“官贺”等数种,而以“北宁官贺”最为有名,成为越南现代音乐创作的重要源泉。民谣的演唱形式多为男女小组对唱。内容多为祭神、祭天、民间故事、爱情、劳动号子、摇篮曲等。

越南音乐多为不带半音的五声音阶,也有六声和七声音阶。有五种调式,交替使用。由于越南语言的六声字调所致,形成了越南音乐音色美、音域宽、滑音多、共鸣泛音长等特点,南部地区的音乐带有多民族性,与北方音乐略有差异。

越南现今使用的民族乐器主要有:独弦琴、筝(又称十六弦琴)、扬琴(又称三十六弦琴)、二胡、三弦、横笛、唢呐、海螺、锣(包括数量达30个的类似于云锣的组锣)、木鱼、铃、德郎琴以及大鼓、小鼓等。具有民族特色的民族乐器方面有德郎琴、独弦琴、科郎布琴、三弦琴、芦笙等。具有民族特色的乐器还有月琴、底琴、筝、金钱云板、竹笛等。

民歌

北宁官贺民歌( Quan họ / 官賀 ):北宁官贺民歌最早记载起源于13世纪,是越南新年(春节)时,北宁省民间流传的群众性文艺活动。类似于对歌的形式,歌曲大多以青年男女的爱情与感伤为主题。在一般情况下第一句的“挑战语”是由女歌手从已知的歌曲里选一句。之后,回应的一个男歌手做出反应,选择和唱“匹配短语”,必须重复一句旋律的挑战。一旦完成后,顺序颠倒,男人们会发出不同的旋律他们与自己的挑战短语。虽然在过去的对歌是无伴奏的,但现在常见有的歌手使用独弦琴等越南传统乐曲甚至还是现代电子合成器作为伴奏。2009年 北宁官贺民歌 被联合国教科文组织选入人类非物质文化遗产代表作名录。

戏剧

越南文化

  在河内表演的水上木偶戏。

水上木偶戏( Múa rối nước / ??渃 )

越南的水上木偶戏起源于10世纪的越南李朝的红河三角洲一带。与中国古代宫廷的“ 水傀儡戏 ”有很多相似之处 。自创始以来,逐渐从越北地区传至全国,在18世纪达到全盛。在越南李朝时期,水上木偶戏是一种宫廷艺能,多用于皇帝寿辰时的庆祝表演,而社会底层民众很少接触它。表演者在水中使用长竹竿或绳子控制木偶。其内容多为越南历史故事或传说。木偶采用特定的材料制成,如产自东南亚的波罗蜜木,每个木偶都经过精心雕琢,并在表面涂上一层防水材料。

20世纪以来,水上木偶戏被越南政府视为一种重要的越南文化遗产,现在,水上木偶戏多由专业表演者所表演,而这些专业表演者多师承越南乡村地区的年长者。水上木偶戏如今已经成为越南重要的旅游资源,并吸引着大量的海外观光客,其常在胡志明市的国家博物馆、河内的升龙戏院、文庙或其他水木偶戏专门剧院表演,胡志明市亦有专门的水上木偶戏团。2001年夏,越南水上木偶团曾在上海动物园举行展演。

㗰剧( Hát tuồng / 咭㗰 )

越南最古老的戏剧之一,与中国的元曲有很大渊源,它的许多剧目及表演为中国的故事,表演手法也借鉴了一些昆曲的手法,并具有很多著名的定型角色。最早,傱剧仅在越南宫廷演出,后来逐渐传入民间,被各地巡游的戏班为平民和农民表演。

嘲剧( Hát chèo / 咭嘲 ,“ chèo ”的喃字或可写为“ ? ”)

越南古代的主要戏曲之一。与仅仅被文人和上流阶层所喜好的歌筹不同,它广为庶民阶层所接受。嘲剧起源自12世纪的李朝,从16世纪开始定型为现在的形制。它的演出对舞台背景要求不高,表演者也无需过多的化妆。它一般在室外演出,多由农民或其他半业余艺人组成的巡游戏班进行表演。嘲剧的内容多为对当时社会的批判和讽刺。

改良剧( Cải lương / 改良 )

改良剧是20世纪才出现的一种剧种,以南方方言为语音标准,以南方民歌为基本曲调,演出时使用帷幕、布景、道具、乐队等,题材相当广泛,从古代到现代,从国内到国外,包罗万象。这个剧种一直深受各阶层人民所喜爱,有些地方还出现了农民业余改良剧剧团。

在越南古代,服饰被视为最重要的社会地位的标记之一,并制定有严格的服装规定(en:Dress code/ja:服装规定)。

日常服饰

平民在日常生活中往往只能穿着样式简单的衣服,并在衣服的颜色上有严格的规定。在越南史上某段时期,庶民只能穿着黑色、褐色或白色的衣服(特殊的节日庆典的场合除外)。这样的规定往往依统治者的偏好而产生变化。

阮朝以前

阮朝以前越南人的日常服饰,尤其是平民阶层的日常服饰,较多的受到当时中国的影响,在中国进入清代以前,越南人的日常服饰多为类似汉服常服的样式,并加入了一些本国服饰的元素。一些流传至今的服饰类型包括:

四身袄(越南语: Áo tứ thân / 襖四身 )

从公元12世纪到20世纪早期,它是越南妇女中最常见的一种服饰。它的发展也伴随着中国汉服的传入。

五身袄(越南语: Áo ngũ thân / 襖五身 )

与四身袄较为类似。其下摆分为五块。

越南文化

日本县立长崎图书馆所藏的《万国人物图》(1645年)上的越南(河内/东京)人。

越南文化

日本九州大学文系合同图书室所藏的《世界人物图卷》(1714年)上的越南(东京)人。

越南文化

现代,身着四身袄的女子。

阮朝建立以后

阮朝建立以来,越南人的日常服饰产生了一些变化,其中包括来自中国清朝服饰、以及后期的来自法国服饰的影响。平民阶层的日常服饰趋向于紧身化,类似于清朝服饰的奥黛在这一时期开始成型;在上流社会和贵族阶层,人们的日常服饰则更多的混合了中国清朝服饰的元素,而在出席正式场合或节日庆典时,传统的较为宽大的朝服、礼服等仍会被使用。

越南文化

启定帝,1916年。

越南文化

现代,穿着奥黛的女学生。

正式服饰

历史上,只有皇帝才能穿着黄色的服饰,臣子可以穿着红色、紫色的服饰。不同等级和官职的朝廷官员的官服有着严格的规定,在出席庆典或仪式时被要求穿着。由于历朝历代的统治者们的规定有所不同,越南历代官服的形制也有些许差异。

辅政大臣阮文祥(1824-1886).jpg阮朝辅政大臣阮文祥(1824年~1886年)着正统朝服的形象。

越南文化

越南阮朝弘宗宣皇帝阮福晙(启定1916年—1925年)31岁登基时的冕服照片(1916年)。

越南文化

保大帝阮福晪的皇子阮福保隆。

越南文化

方苏雅(Auguste Francois)曾著越南官服的照片,1898年。

越南文化

越南科举的一名陈姓监考者(1897年)。

越南文化

19世纪末参与科举考试的越南儒生。

越南文化

19世纪末的越南官员。

越南文化

保大皇帝的坐像。

越南文化

越南冕服的贴金靴。

越南文化

南芳皇后。

阮朝以前

越南历代正统服制多因袭或模仿中原汉族王朝的样式。后黎朝时期,越南朝廷曾颁文禁止清朝风俗流入越南。后黎朝正和十七年(1696年),黎熙宗明令移居越南的中国人必须遵从越南风俗,不许沿用清朝习俗,亦禁止越南人仿效清朝服饰。《钦定越史通鉴纲目》记载:

“自清帝入中国、剃发短衣、一守满洲故习。宋明衣冠礼俗为之荡然。北商往来日久、国人亦有效之者。乃严饬北人籍我国者、言语衣服、一遵国俗。 …… 沿边之民、亦不得效其声音衣服、违者罪之。”

越南的衣冠制度,虽历代均有修改,但始终沿袭中国以衣冠别尊卑的基本思想。历代服制均取法甚至因袭中国的汉族王朝。

阮朝建立以后

阮朝建立(1802年)以后,对朝服、官服、礼服等正式服饰做出了明确规定。世祖阮福映登基后即诏曰:“其文武官服、参酌汉唐历代至大明制度及新制式样 、其士庶服舍器用、略如大明体制、尽除北朝陋习、为衣冠文献之邦矣!”。阮朝的宫廷礼服、帝王、大臣的朝服,与中国汉族王朝宫廷的服饰比较类似,如阮朝末代帝王保大帝所着的弁冠、兖服,与明朝宗藩的服饰很相似,中国明代皇帝的冕旒为十二旒,越南皇帝的冕旒为六旒。1898年驻云南府(今昆明)的法国领事方苏雅( Auguste Francois )曾著越南官服拍摄照片(附图),其所著之服即为越南阮朝帝王的朝服,从造型看,此同明代宗藩、大臣的朝服非常类似。《大南实录·正编·第一纪·世祖实录》记载:

“嘉隆五年(1806年)四月、定文武品服。诏曰:大朝品服、自一品之上至正七品,文阶冠并用圆幞头样、武阶并用方幞头样。……一品之上、文武并用蟒袍紫色。自正一品至从三品、文武并蟒袍、青绿蓝黑诸色随用。正四品、从四品文武并花袍、青绿蓝黑诸色随用。正五品、从五品文武并纱缎、青绿蓝黑诸色随用。补子文绣云雁、武绣文豹、并红地。正六品、从六品袍并同五品、补子文绣白鹏、武绣熊、并红地、正七品袍同六品、补子文绣鸳鸯。红地带身并红色。 ”

阮朝时期,越南在东南亚征战不断,阮朝皇室也曾对其藩属国赐赠冠服。如阮世祖嘉隆十五年越南曾赐真腊藩僚常朝官服,《大南实录·正编·第一纪·卷五十四·嘉隆十五年七月条》记载:

“初藩王匿缜既受冠服、藩僚见而美之、皆愿改从我国服色、嘉定城臣为之请。帝命群臣议定藩僚十品至七品冠服、视朝廷三品以下官、六品以下不得预 、乃令图家制十品九品冠服二十三副、赐藩僚二十三人、又制八品七品冠服四副为式、遣边和访簿陈明义赉赐之、藩王拜受于柔远堂。自此腊人衣服器用多慕汉风、蛮俗渐改革矣。 ”

姓名

越南京族人的姓名,子女承用父姓。京族人的姓名一般为三个字,“ 姓 ”在前,“ 名 ”在后,中间是“ 垫字 ”。中间的垫字,男子多用“文”,女子多用“氏”。少数男子姓名用两个字,如范雄、黎英;部分女子的姓名用四个字,如黎氏清心、阮氏香梅等。

京族人数多的姓,有阮、范、黎、陈、吴等。阮姓为京族第一大姓,据记载,13世纪陈氏篡权,推翻李朝立陈朝,担心李氏亲族反抗,强迫所有姓李的人一律改为姓阮。19世纪初,阮氏统一了全国,建立了阮朝,历代皇帝常以姓氏作为赏赐,百姓中姓阮的也就很多。

越南菜多使用鱼露、酱油、大米、新鲜香草、水果和蔬菜。越南食谱使用许多蔬菜、草药和香料,包括柠檬草、青柠和马蜂柑叶。由于佛教信仰,越南也有一些素食菜肴。越南料理中最常见的肉类是猪肉、牛肉、鸡肉、虾、扇贝和各种海鲜。鸭肉和羊肉较少在越南菜现。越南饮食亦受到一些来自中国菜和法国菜的影响。

越南文化

  顺化皇城中一个建筑的走廊。

越南文化

  《大南一统志》里的顺化紫禁城格局图(上方为东南方向)。

越南曾经深受中国文化影响,与其他东亚文化圈的国家如朝鲜、日本一样,越南也从中国传统建筑中吸收了大量营造元素和技法。建筑材料上主要使用青瓦、木材等东亚传统建筑元素。

史前时代,根据东山文化出土的铜鼓上的图案,越南早期居民多生活在高脚屋中。现在,越南仍存在类似的房舍。

当中国文化开始传入越南时,中国建筑亦开始对很多越南建筑的基本构造产生影响,塔、寺庙、公共建筑、文人及贵族的宅第、皇家的宫殿均受到很大程度的影响。

越南建筑在接受了大量中国传统建筑和文化的影响之外,也具有很多自己的特点。

越南传统建筑的飞檐多数比较宽大,建筑的高度较为低矮,四面有窗,这些设计往往是为了更好地降温和通风,以适应越南本地湿热的气候。

越南的皇城的格局很多模仿中国皇城的格局来营建,但亦有一些例外。一个不同的例子是,顺化的紫禁城摆脱了传统东亚城市规划原则中严格的南北走向的限制,而是沿着香江( Sông Hương / 滝香 )而建(可能是出于风水学的考量),皇宫朝向东南方,其皇城的边缘部分与河水并没有采取截然分开的方式,而是将河水与建筑界线的关系进行了模糊化的处理,过渡自然 ,另外,整个顺化皇城的体量比北京紫禁城小。

另外,从现今保存的越南古建筑来看,其多色彩和装饰性的特点较为突出,对砖石的使用率亦比较高。

生活习俗

越南文化

  越南人席地而坐演奏传统音乐。

传统上,越南人有席地而坐的习俗。人们认为贴近土地有很多好处,可以除去人身上的一些疾病。阴历新年,越南的老宿儒也通常席地而坐,弯腰趴下挥毫,用毛笔写挥春 。

越南武术

越南文化

  越南武术之一的越武道。

越南武术自古受中国武术影响较大,随着越南国土的南扩,来自占城武术的影响也渗透入越南武术。然而,在吸收邻国武术精华的同时,越南武术也保留了大量自身的特点。越南武术的流派繁多,它们共同的武术哲学被称为“越武道”。越南武术的武服多采用类似柔道、空手道式样的武服,并采用不同颜色的腰带以区分习武者的级别。

一些较有影响的越南武术流派包括:

越武道( Vovinam - Việt Võ Đạo / Vovinam-越武道 ):全名为“武越南-越武道”,现在常被简称为“Vovinam(武越南)”或“越武道( Việt Võ Đạo )”。1938年由阮禄(越: Nguyễn Lộc )创立。

化拳道( Hóa Quyền Đạo / 化拳道 )

观气道( Quán Khí Đạo / 觀氣道 )

宗教信仰

从中国传入的被称为“ 三教 ”的“儒释道”在越南历史上为主流的宗教信仰。越南自古受儒教文化影响较深,民众大多具有浓厚的祖先崇拜思想,祭祖的习俗比较普遍。近代以来,由于西方殖民者的入侵,西方宗教也逐渐进入越南,如:基督新教、天主教等。除了以上这些由国外传入的宗教,越南也有本土发展出来的宗教,比如:高台教、和好教等。

越南现今的主要宗教包括:

佛教:越南最大的宗教。越南佛教最原始是从印度传入,大约在第一世纪初,印度商人已经经由海路进入越南了,其中有许多佛教徒的商人。因此,佛教开始传入了越南。东汉末年,大乘佛教从中国传入越南,越南人称为“北宗”。十世纪后,被尊为国教。上座部佛教从泰国和柬埔寨传入,称之为“南宗”。目前全国佛教徒约5000 万人。其中又以信大乘佛教者居多。

天主教:1533年传入越南,发展迅速。法国统治时期取得合法地位。目前有信徒约300多万,南方的同奈省是越南天主教友最多的地区,教堂林立。位于胡志明市中心的哥特式圣母大教堂是该市的重要旅游景点,教堂前的“巴黎公社广场”上竖立手捧地球的巨大圣母像。海滨度假城市头顿的耶稣山上,矗立着32米高的巨型耶稣像。(建于1974年)。前阮朝的南芳皇后和南越总统吴廷琰都笃信天主教。越南现在使用的拼音文字,也是一位法国耶稣会传教士罗德( Alexandre de Rhodes )所发明。

基督新教:1893年传入西贡,但遭法国殖民当局的禁止。直到1920年,宣道会在越南打稳基础。基督新教现有不少信徒,主要分布在河内、海防、河西、承天、广南-岘港、波莱古、平顺等地。

高台教:是1926年吴文昭、黎文忠揉和佛教、基督教、道教、儒教创立的本土宗教。全称为“大道三期普渡高台教”。信奉孔子(人道)、姜太公(神道)、耶稣(圣道)、老子(仙道)、释迹(佛道)。越南南部的西宁、迪石等地的京族农民大部分信仰高台教,每日6点、12点、18点、24点要焚香诵经。

和好教:1939年黄富楚创立。该教为佛教的变体,但不建寺庙,用一块红布代替神像,供品为鲜花和清水。流行于越南南部的安江、同塔梅、河仙、东川等地。

节日、庆典

参见

中国文化

朝化

日本文化

东亚文化

脚注

 


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 越南琵琶
参考越南音乐琵琶
· 越南民族
京族京族,越南主体民族。中国广西壮族自治区东兴市江平镇的澫尾、巫头、山心三个小岛及谭吉、红坎、恒望及钦县有分布。华人2009年越南人口普查,华族为823,071人(占越南总人口0.96%);1999年越南人口普查,华族为862,371人(占越南总人口1.1%),十年间将近减少四万人。根据2009年越南人口普查数据,按各民族人口数量排序,华族是越南第八大民族。54个民族按汉语拼音排序埃地族,ÊĐê(南岛语系马来-波利尼西亚语族)艾族,Ngái(汉藏语系汉语族)巴拿族,BaNa(南亚语系孟-高棉语族)巴天族,PàThẻn(苗瑶语族)布标族,Pupéo(壮侗语系仡央语族)布娄族,Brâu(南亚语系孟-高棉语族)布鲁-云乔族,Bru-VânKiều(南亚语系孟-高棉语族)布依族,BốY(壮侗语系侗台语族)达渥族,Tà-Ôi(南亚语系孟-高棉语族)岱依族,Tày(壮侗语系侗台语族)俄都族,Ơ-đu(...
· 越南盾
关于其名称越南语的“Đồng”的本意是铜、青铜,对应的汉字为“铜”,“盾”为现代汉语的音译。这是因为成为法国殖民地以前,铜制货币为越南主要流通的货币,久而久之人们便惯于以“铜”代称之。越南为法国殖民地时,通货则为法属印度支那“元”(由东方汇理银行发行,印有法文“Piastre”及汉文“元”)。但是,越南人仍称其为“盾”(越南语:Đồng/銅),也有少部分人称其为“铂”(越南语:Bạc/鉑,意思是“银”)。越南独立后,南北越各自发行的货币皆称“盾”。而越南统一后至今,仍沿袭“盾”这一名称。在越南语里,“盾”通常置于国名后来表示货币单位。一些海外越南人,如美籍越南人称“盾”为“VND”(越南语:ĐồngViệtNam/銅越南,意思是“越南盾”)。历史北越1946年北越发行了首批越南货币,且替代带了法属印度支那元。北越在1951年和1958年两次进行货币改革,比例分别1比100和1比1000,新
· 越南语
历史越南语发展史上古时期的越南语很可能具有南亚语系其他语言现在具有的一些共同特征,例如在屈折方面较发达,具有丰富的复辅音等。这些特征已不再存于现代的越南语中,据认为是由于越南语地处东南亚的“语言联盟”中,受到周边有声调的孤立语汉语的影响,也变成了一种有声调的孤立语。形态上的孤立和声调的存在可能并非来源自原始南亚语,周边的无亲属关系的语言,例如壮侗语系的泰语和南岛语系的回辉话,也都具有声调。原始越南语的家园在现越南北部的红河流域地区。在越人接下来的向南扩张中,占城和湄公河三角洲地区(今胡志明市附近)的高棉人被征服,越南语也被传入现越南的中南部地区,各种方言在声调上逐渐产生差异。越南语在发展的过程中受到了汉语的强烈影响,尤其是在词汇方面,据统计越南语中的汉语借词可达60%。越南语中有多个层次的汉语借词,其中最重要的是在唐代前后借入的“汉越语”这一个汉字的整套音读系统,它与切韵音存在整齐的对应。...
· 越南之声
历史1945年之前,越南广播被法国殖民政府所控制,而越南人民被禁止使用无线电接收设备。法国殖民当局于1920年代后期在西贡建立了第一个广播电台。1945年9月2日,胡志明在巴亭广场通过电波向全国宣读《独立宣言》,标志着越南语的首次播音。在越南民主共和国宣告成立后的一个星期,即1945年9月7日,越南国家广播电台,即现在的越南之声,并于当天11时30分在河内正式开播。同日,广东话、法语、英语对外广播节目正式开播,并启用《消灭法西斯》作为开始曲。1955年至1975年,在越南战争期间,河内电台被作为越南民主共和国的宣传工具,并增加了泰语、日语、印尼语、高棉语、西班牙语、俄语、朝鲜语等语种的对外广播。1958年9月,MeTri发射台设立。1972年12月18日,MeTri发射台在越战中被炸毁。1975年,越南之声对外播出越南统一胜利的消息,并将南越的越南广播电台并入。1976年7月2日,电台呼号

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信