汤加君主
汤加君主乔治·图普一世(1875-1893)乔治·图普二世(1893-1918)萨洛特·图普三世(1918-1965)陶法阿豪·图普四世(1965-2006)乔治·图普五世(2006-2012)图普六世(2012-现任)其他早期王朝图伊·卡诺库柏鲁王朝图伊·哈塔卡拉瓦王朝图伊·汤加王朝图伊·马努阿王朝
汤加君主
乔治·图普一世(1875-1893)
乔治·图普二世(1893-1918)
萨洛特·图普三世(1918-1965)
陶法阿豪·图普四世(1965-2006)
乔治·图普五世(2006-2012)
图普六世(2012-现任)
其他早期王朝
图伊·卡诺库柏鲁王朝
图伊·哈塔卡拉瓦王朝
图伊·汤加王朝
图伊·马努阿王朝
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱
文章价值打分
- 有价值
- 一般般
- 没价值
当前文章打 0 分,共有 0 人打分
文章观点支持
0
0
文章很值,打赏犒劳一下作者~
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回
打赏
私信
推荐阅读
· 汤加
名称“汤加语”属于马来-波里尼西亚语,其意为“南方”(汤加群岛在波里尼西亚中部的最南端处)。“汤加”这一译名其实并非一个贴切的译名,因为若依其语言(即汤加语)发音,应该读成/to.ŋa/而非/tʰoŋ.ga/。“汤加”这个名称与夏威夷的科纳同源。历史3000多年前波利尼西亚人在汤加塔布岛定居。公元950年起,图依汤加帝国统治东家。大约1470年,在位的国王——第24世图伊·汤加之子把他短暂的权力转移给他的兄弟,称图依·哈塔卡拉瓦王朝(TuiHa"aTakalaua)。1610年,类似的权力转移产生了第三个王朝图伊·卡诺库柏鲁(Tu"iKanokupolu),其君主成为统治者。1616年图伊·卡诺库柏鲁王朝诞生的第六年,西方列强之一的荷兰的航海家威廉·斯考滕和雅各布·勒梅尔到达北部的努奥图布达布岛。1643年,亚伯·塔斯曼(AbelTasman)再次抵达汤加塔布群岛的东加塔布岛和哈亚派岛,但...
· 汤加语
语言结构汤加语遵循标准的班图语支语言结构,一个单词可能包含一个动词、一个直接宾语、一个时态标记甚至一个间接宾语。表达
· 汤加语
字母汤加语使用拉丁字母,以下为汤加语使用的字母:元音上加长音符(ā,ē,ī,ō,ū)表示长音。汤加语中没有复辅音。ng视为一个字母。语法数词范例:(联合国宣言第一条)Koekotoa"oha"atangata"okufanau"imai"okutau"atainapeatatau"ihengeiamoengaahitotonu.Na"efakanaunau"ikinautolu"aki"ae"atamaimoekonisenisipea"okutotonukenaufeohi"ihelaumalie"oenofofakatautehina.参见纽阿富欧语(Niuafo"oulanguage)参考文献C.M.Churchward,To...
· 汤加里罗山
参考资料新西兰旅游局
· 君主
字源君主的英语词汇“Monarch”源自于希腊语“μονάρχης”,意思为唯一的(μόνος)统治者(ἄρχων)。它相当于拉丁语的“monarcha”,唯一的(mona)与统治者(arch)两个字所组成。原义是指唯一而且具备最高权力的统治者,但是在一般的用法上,是指采取血统世袭制度而形成传统传承之统治者。以其他非传统手段取得绝对权力的统治者,通常被称为僭主,或是独裁者。概论君主有许多不同的头衔,依时代、地区与传统而有所不同。如王、大王、君王、国王、单于、可汗、皇帝、大汗、奥古斯都、哈里发、苏丹、沙皇等,都在不同国家与不同时期中被当成君主的头衔。各种君主称谓天子:中国周朝及以后中原王朝的最高统治者自称。秦代及其以后为最高君主的别称。天王:中国周朝的最高统治者自称。便与天子字混合使用。皇帝:中国秦代及其以后最高君主的称呼,也是对于外国的Emperor和Thekingofkings等领土广大
关于我们
关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。
APP下载
下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信