皮埃尔·洛蒂
生涯
1885年和1900〜1901曾年二度访问日本,1885年访年日时曾参加鹿鸣馆的派对,以当时的见闻写下“江户的舞会”(收录在短编集"秋天的日本") ,给芥川龙之介的短关系编小说"舞会"带来灵感。
著作
“阿姬亚黛”(1879)
“洛蒂的婚姻”(1880)
“一个非洲骑兵的故事”(1881)
“厌倦之花”(1882)
“我的兄弟伊弗”(1883)
“北非三贵妇”(1884)
“冰岛渔夫”(Pêcheurd"Islande,1886)
“菊夫人”(Chrysanthème夫人,1887年)
《水手》(1892)
《拉慕珂》(1897)
《拉曼邱的恋爱》(Ramuntcho,1897)
《梅子太太的第三度青春》(1905)
《醒悟》(1906)。
九部随笔包括:
《秋天的日本》(1889)
《在摩洛哥》(1890)
《东方的怪影》(1892)
《浪迹天涯》(1893)
《耶路撒冷的荒漠》(1895)
《北京的末日》(1902)
《英国人治下的印度》(1903)
《走向伊斯巴罕》(1904)
《吴哥的进香者》(1912)
轶事
皮埃尔·洛蒂曾到访过伊斯坦布尔,并与当地的一位女孩相恋。相传他们曾在山上的露天咖啡馆一起品尝土耳其咖啡。然而这段恋情始终无法开花结果,后来皮埃尔·洛蒂回到法国,但始终无法忘记那位女孩。十年后,皮埃尔·洛蒂回到伊斯坦布尔,企图找回那位女孩。可惜,皮埃尔·洛蒂得悉那位女孩早已离开人世。现在,那间咖啡馆依然在营业,不仅成了旅游景点,更是当地情侣的谈心圣地,美丽景致加上动人故事,至今依然吸引不少旅客。
日本小说家芥川龙之介曾有一短篇〈舞会〉,描写皮埃尔·洛蒂到长崎时,和年轻貌美的日本少女明子在舞会中邂逅的故事,但年老后的明子仍不知,当年邀她跳舞的法国军官,正是皮埃尔·洛蒂。而《菊夫人》一书,是皮埃尔·洛蒂以长崎体验为背景所写成的。
参见
《蝴蝶夫人》(原作者贾科莫·普契尼曾表示参考了皮埃尔·洛蒂的《菊夫人》)
《西贡小姐》(改编自《蝴蝶夫人》)
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值