登录/注册
置顶
族谱网 头条 人物百科

藏语汉语拼音字元音译转写法

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:1823
转发:0
评论:0
声母注:藏文字母འ通常不转换,威利转写有时以"标示其存在。韵母设辅音为“ཨ”(而非“◌”)。元音一般拼写用ai,ain,oi,oin,地名记音用ä,än,ö,&

声母

注:藏文字母 འ 通常不转换,威利转写有时以 " 标示其存在。

韵母

设辅音为“ ཨ ”(而非“ ◌ ”)。

元音

一般拼写用ai, ain, oi, oin,地名记音用ä, än, ö, ön。

另外,实际使用中ê往往简写作e。

双元音

辅音韵尾

拉萨话有声调,但是藏语拼音不标声调。因此藏语拼音并不能完整地记录拉萨话的语音。

参看

藏文转写系统

藏文拼音系统

THDL方案

宗喀语地名罗马化方案

参考文献

Zhōngguó Shǎoshù mínzúyǔ dìmíng hànyǔ pīnyīn Zìmǔ yīnyì zhuǎnxiěfǎ 中国少数民族语地名汉语拼音字元音译转写法

Guójiā cèhuìjú dìmíng yánjiūsuǒ 国家测绘局地名研究所 ( Institute for Place Names of the State Survey Bureau ; ed.). Zhōngguó dìmínglù 中国地名录 / Gazetteer of China . (Beijing, Zhōngguó dìtú chūbǎnshè 中国地图出版社 1997); ISBN 7-5031-1718-4. Contains official spellings for place names.

Zàngwén pīnyīn jiàocái – Lāsàyīn 藏文拼音教材·拉萨音 / bod yig gi sgra sbyor slob deb, lha sa"i skad ( Course in the transcription of Tibetan, Lhasa dialect ; Běijīng 北京, Mínzú chūbǎnshè 民族出版社 1983), ISBN 7-105-02577-8. A modified version of the official transcription, with tone letters.

Wylie, Turrell:A Standard System of Tibetan TranscriptionIn: Harvard Journal of Asiatic Studies 1959, p. 261-267.

David Germano, Nicolas Tournadre:THL Simplified Phonetic Transcription of Standard Tibetan(Tibetan & Himalayan Library, December 12, 2003).

The Transliteration and Transcription of Tibetan(Tibetan & Himalayan Library)

Romanization of Tibetan Geographical Names– UNGEGN ( 英语 : United Nations Group of Experts on Geographical Names )


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 音译
常见示例如“Jack”的/k/音,普通话一般译写成“克”。粤语的习惯一般不视作独立的音节,用/k/入声的字。“Rose”的/s/音,普通话译成“斯”、“丝”,但粤语译成“士”。“Tom”的/m/,普通话译成“姆”。粤语的习惯一般不视作独立的音节,用/m/韵尾的字,例如“Tim”译成“添”,而普通话中则译成“蒂姆”。“Bill”的/l/音与“beer”的/r/音,普通话译成“尔”。粤语中对/l/音一般不译,或译成“路”,而/r/则译成“雅”或“亚”。motor马达flavour风味massage马杀鸡(按摩)fans粉丝TalkShow脱口秀“coldfront”的“front”被翻译为“冷锋”的“锋”,“暖锋”亦是如此相关意译翻译外来语之音译词空耳
· 正写法
规范用字中文由于现代中文的演化,在不同的国家或者区域有着不同的规范,但是不论在什么地方,教育部门都会强调使用正字的重要性。在一些情况下,正字也被用于“正体字”的简称,实际上是不同的两个概念。正体字与正字有交叉的内容,正体字主要指近代传统上正式使用的字体(相对于异体字),正字可以是对正体字加以整理简化后,由政府统一推广使用的文字字体。
· 汉语拼音
历史20世纪初期中文主要的音译系统是由19世纪中叶时英国人威妥玛创建的威妥玛拼音系统,该系统是一套用于拼写中文官话或普通话的罗马拼音系统。中国民族知识分子采用拉丁字母设计汉语的注音最早可以追溯到1906年朱文熊的《江苏新字母》和1908年刘孟扬的《中国音标字书》。所有这些汉字拉丁化方案都为汉语拼音的制定提供了基础。1936年埃德加·斯诺访问陕北时,发现徐特立正在苏区进行汉语拉丁化拼音方案的试验,并称这套方案基本能满足汉语拼音化的改革。此事被记入《西行漫记》一书,这套拼音方案也成为文字改革的基石之一。1954年10月,“文字改革委员会”设立,并指示:拼音方案可以采用拉丁化,但是要能标出四声。在试制汉语拼音方案前后,1950年到1955年,全国各地和海外华侨共633人寄来了655个汉语拼音文字方案,文字改革研究委员会从中选择了264种,编印成《各地人士寄来汉语拼音文字方案汇编》两册,作为制定汉...
· 空字元串
特性在形式语言中,空字串有以下特性:|λλ-->|=0{\displaystyle|\lambda\,|=0}。字串长度为0。λλ-->+s=s+λλ-->=s{\displaystyle\lambda\,+s=s+\lambda\串接s}。在串接运算之下,空字串是自由在Σ上之自由么半群的单位元素。λλ-->R=λλ-->{\displaystyle{\lambda\,}^{R}=\lambda\,}。空字串的反元素为空字串。空字串位于字典顺序中的最优先。编程语言可能会维持这些特性,但保留特殊实作方式的可能。表示方式空字串通常使用和其它一般字串相同的方式来表示。在使用结束字符的语言(如C字串或纯文字的一行)中,则单统地将结束字符放在第一个位置。
· 中古藏语
音韵学从音韵学的角度,中古藏语有许多特征,在成为近古藏语时消失了。例如,在元音-i-与-e-之前的子音m-,被改成my-的发音。在近古藏语中,中古藏文的sts-被简化成s-。

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信