雷州话
通行地区
雷州话主要通行于湛江市南部地区通行,包括雷州市境内的二十一个区镇、徐闻县全境和遂溪县大部分地区,是雷州半岛和湛江市辖境之内通行范围最广、使用人口最多的一种方言。此外,其使用的地区还有:湛江市麻章、湖光、太平、民安、东山、东简、硇洲等七个市辖郊区以及赤坎、霞山两个市区的部分居民,廉江县的横山、河堤、新民、龙湾、营仔五个区,吴川县的覃巴、兰石、王村港三个区,电白县城关水东镇以及林头、坡心、七迳、霞洞羊角五个区的部分地区,在电白、信宜沿海各镇也是通用语言。总体估计使用者人数约在二百七十五万至二百八十万人之间。
雷州话以雷州市雷城镇的雷城话为代表方言。历史上,雷城镇一带是雷州府的府治。不论是传统的雷剧,还是今日电台的雷州话播音,皆以雷城话为标准口音。
历史
雷州话古时被称为“ 东语 ”或“ 客语 ”。康熙二十六年(1687年)的《海康县志》,在“民俗志·言语”一节中记载:“有东语,亦名客语,与漳潮大类,三县九所乡落通谈此。”
雷州话脱胎自古代闽南语。南宋末年,元兵攻陷临安,益王赵昰在陆秀夫、张世杰等大臣辅佐下在福建称帝。后来因元兵攻打福建,南宋朝廷逃到广东。陈若水、陈八宣、陈汝楫等人,在兴化府(今福建省莆田市)组织了民兵30多万人随行保驾。南宋在崖山之战中灭亡后,陈若水、陈汝楫等人率民兵逃亡到雷州半岛,定居于此。随时间推移,逐渐产生具有自己特色的雷州话。
内部差异
雷州话各方言之间大致可以互通,但仍存在显著差异。雷州话大致可以分为雷城音、徐闻音、遂溪音、廉江音和郊区音等,其中徐闻话与廉江话同雷城话之间相差较远。
廉江话的横山口音点在声母系统中多出了声母/ f /和/ ɬ /。古非敷奉三母字的文读音在横山口音中多数读作/ h /,少数读作/ f /(在雷城话中读作/ h /或/ b /)。其他方言中读作/ s /的声母,在廉江话中一律读/ ɬ /,这一特征与莆仙语相同。
徐闻县由于地理位置靠近海南岛,因而与海南话比较接近。 在徐闻话的徐城口音中,把其他方言中的/ p /、/ t /两种声母读作内爆音/ ʔb /和/ ʔd /,又把雷城话中的/ s /和/ t͡sʰ /读作/ t /,这些都是海南话的特征。
音韵体系
雷州话有17个声母、47个韵母和8个声调。
声母
韵母
声调
文白异读
雷州话的文白异读比闽南语、闽东语等福建的闽语更为丰富。
方言
ISO 639-6将雷州话分为以下几种方言:
雷城话(海康话,hikg)
龙门话(lgme)
Dongli(dgli)
徐闻话(xwen)
Wushi(wusi)
Jianghong(jgho)
北坡(beio)
遂溪话(sixi)
东山(dghn)
硇洲(nozu)
电白话(diba)
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值