族谱网 头条 人物百科

训读

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:625
转发:0
评论:0
日语中的训读在日语里,训读(訓読み)是以日语固有的发音来读出汉字,与该汉字本身的字音(吴音、汉音、唐音等)有很大的不同。例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。同一词中音读与训读同时出现的,前训读后音读者称为汤桶读法,反之称为重箱读法。古代日语本无文字,约莫公元5世纪前汉字传入,乃于初期借用汉字记音。例如草称为kusa,即以“久佐”二字表音。但此法有失效率,且丧失汉字之辨义功能,后来干脆使用汉字的表义,直接写作“草”,但发音仍沿用日语传统读法kusa。此种方式即为训读。训读的“训”有“学习”之意,即以日语固有的发音套用在汉字上作为解释。受外来语影响汉字训読并不仅限于和语,亦有是外来语的情况,不过多数情况下以片假名表记。頁-ページ(英语:page)米-メートル(法语:mètre)哩-マイル(英语:mile)熟字训之例:麥酒-ビール(荷兰语:b...

日语中的训读

在日语里,训读(訓読み)是以日语固有的发音来读出汉字,与该汉字本身的字音(吴音、汉音、唐音等)有很大的不同。

例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

同一词中音读与训读同时出现的,前训读后音读者称为汤桶读法,反之称为重箱读法。

古代

日语本无文字,约莫公元5世纪前汉字传入,乃于初期借用汉字记音。例如草称为kusa,即以“久佐”二字表音。但此法有失效率,且丧失汉字之辨义功能,后来干脆使用汉字的表义,直接写作“草”,但发音仍沿用日语传统读法kusa。此种方式即为训读。

训读的“训”有“学习”之意,即以日语固有的发音套用在汉字上作为解释。

受外来语影响

汉字训読并不仅限于和语,亦有是外来语的情况,不过多数情况下以片假名表记。

頁 - ページ(英语:page)

米 - メートル(法语:mètre)

哩 - マイル(英语:mile)

熟字训之例:

麥酒 - ビール(荷兰语:bier)

煙草 - タバコ(葡萄牙语:tabaco)

其他作用

训读的日语同音词在使用汉字书写时,有时可用汉字区分歧义。例如“かみ”(kami)的意思有“纸张”、“神明”、“头发”、“上面”等义,可分别写作“紙”“神”“髪”“上”。“やめる”的意思有“不要”、“离职”,可分别写作“止める”“辞める”(又,“止める”另有“とめる”(tomeru)的读法)。但是也有人反对把这样的训读词用汉字分开写,认为有些同音近义词本来就是同一个词,没必要分成不同的汉字书写。

另有些涵义在汉字是为同一个词,所以在日语中必须有不同的训读帮助歧义。例如“生”有“未煮熟”及“生存”之意。在日语中前者读作“なま”(nama),后者为“い-きる”(i-kiru)。

韩语中的训(释)读

一般被认为现代“韩语不存在训读”。但近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假名的标记法存在,充分利用这些汉字的训读。使用类似于和训(日本的训读)的韩训。对某些的汉字,这意味着相关“汉语传入以前的朝鲜的固有语”的韩训。现在除了在语言学与语源论等进行讨论以外,日常言语已经不再使用。

但是“串”“钊”等为例外存在的训读。“串”读作“곶”的情况下意思为“海角”,“钊”读作“쇠”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用本来的意思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

串 - 训 곶 [kot̚], 音 관 [kwan], 천 [tʃʰɔn], 찬 [tʃʰan]

钊 - 训 쇠 [sø], 音 소 [so], 교 [kjo]

从中国输入的汉字以韩语标记包括吏读、乡札、口诀等各种标记方式。 韩文固有词借汉字标记分为音借、训借、训音借3种类。音借为与汉字的意思无关系的汉字,纯粹将韩语发音以汉字标记。训借借用汉字对应于韩语的意字进行训音阅读。最后是训音借,利用汉字的训音,借用无关系的意义并利用音借来训音。但由于借用音节结构复杂的汉字标记,和谚文竞争而被迫停止。只有地方管理的公文书等最后生存下来。

训借的例字:사람→人;서울→京;가라/나라/말→韩国语;봄/여름/가을/겨울→春夏秋冬;동/서/남/북→东西南北;해/달/불/물/나무/쇠/흙→日月火水木金土

训音借的例子:쇠은구리/쇠/주석→金银铜铁锡;

音借的例字:사람→事览

越南语中的训读

汉字(借用为喃字的汉字)的纯喃音通常为来自该汉字意义相同的固有语言的训读音。一个汉字或喃字的纯喃音往往与该字的古汉语读音无关。如:“家”字被借义不借音的视为喃字后,其读音则成为“nhà”,而“nhà”是与“家”意义相同的越南语固有词的读音,此用法与日本语、朝鲜语汉字的训读类似。类似的例子还包括“年”的纯喃音“năm”等。不过这些训读并不流行,nhà一般都被写成茹(正字其实是“庌”),而 năm 一般都写成“?”(本字为“稔”nhẫm)。

总之来说训读在越南汉喃文中是极少的,可以说是边缘现象。

壮语中的训读

汉语中的训读

汉语方言里也有训读现象,不过很少见。

官话

官话包括普通话都有些训读的现象。训读字的本字,有些存在,有些待考。

打 - 训dǎ/ㄉㄚˇ,本音dǐng/ㄉㄧㄥˇ,《说文解字》“打,击也。从手丁声。”也就是说“打”是击打的意思,读音应该如“丁”字。可是北方方言,击打的动作都说成dǎ/ㄉㄚˇ,于是就采用“打”字,取该字击打之意。不过不取该字的古字典记录的发音,而是训读为dǎ/ㄉㄚˇ。dǎ/ㄉㄚˇ的本字可能是入声字“拓”。《玉篇》有“拓:都盍切,手打。”按《玉篇》的都盍切,“拓”和“耷”是同音字。普通话都读作da。

菸 - 训yān/ㄧㄢ,本音yù/ㄩˋ,《玉篇》“菸,于去切,臭草谓之烟。”也就是说“菸”意思是气味浓的草,普通话读音应该如“誉”字。由于烟草是一种气味浓的草,是一种菸,于是“吸烟”也就会写成“吸菸”,“菸”此时读成了yān/ㄧㄢ。其实本字是“烟”。

廿 - 应读为“念”(廿在数字中的大写即为念),但一般都训读“二十”。《说文解字》“廿,二十并也。”。

骰子 - 应读为“投子”,但一般都训读“Shǎi Zi/ㄕㄞˇ ˙ㄗ”。音Shǎi Zi/ㄕㄞˇ ˙ㄗ时,本字为“色子”。

僮 - 训zhuàng/ㄓㄨㄤˋ,音tòng/ㄊㄨㄥˋ。该字训读时,指中国少数民族之一“壮族”。

呆 - 训 dāi,本音 ái

闽南语

闽南语为汉语方言中训读使用率最高的语言。闽南语歌谣的歌词中,因不知训读而无法阅读的情况较多。

可能不存在对应的汉字

有别的本字

粤语

粤语由于制作了很多方言字,训读相对较少。也有个别训读字常被念错的现象。

焉–训bin、dim,音jin(粤语本字之一)

勿–训mai、me,音mat6(粤语本字之一)

劈–训pai,音pek(粤语本字之一)

凹–训nap,音aau、wa

孖–训maa,音zi

熨–训tong,音wan、wat(本字为“烫”)

廿-训jaa,音nim

吴语

吴语有很多对应的方言字。而“二”字常读作“两”则是训读现象的一种。 以下当代上海市区读音:

二 - 训读音 liahn,文读音 ehl,白读音 gnih (本字为“两”)

眨 - 训读音 saq,本“目臿”【广韵】色洽切,咸开二入洽生。“眨”本读:tzaq,【广韵】侧洽切,咸开二入洽庄。

瘢 - 训读音 pe,本“癍 ”。“瘢”:本读 beu,【广韵】薄官切,山合一平桓并。

抓 - 训读音1 tza。本“揸(摣)”字。【集韵】庄加切,假开二平麻庄。训读音2 “捉tzoq”,~贼。本音:tzo,【广韵】侧交切,效开二平肴庄。本音又作“搔”之训读音。~挠。~痒。

搔 - 训读音 tzo,本“抓”字,【广韵】侧交切,效开二平肴庄。本音:so,【广韵】苏遭切,效开一平豪心。

闸 - 训读音 zaq,本“闸”字,【广韵】士洽切,咸开二入洽崇。“闸”本音:【唐韵】乌甲切【集韵】乙甲切,音押。又【广韵】古盍切【集韵】谷盍切,音䫦。

欧美语言的训读

一般认为不使用汉字的语言通常不存在训读,但类似训读的现象却在欧美语言中也有存在。例如,英文中借自拉丁语的“etc. (et cetera)”常被读作“and so on”或“and so forth”、“i.e. (id est)”读作“that is”、“lb. (libra)”读作“pound”,“取自文明语的书面语(或文字),用相同意义的母语的固定读法来读”这一点是训读的一个重要特征。然而,这种现象在英语中往往局限为有限的几个词语。

参见

汉文训读

音读

汤桶读法

重箱读法

熟字训


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 汉文训读
概要训读是日本人在阅读汉文过程中,使用“乎古止点”(ヲコト点、乎古止点(をことてん))在文中添加“ヲ(を)”与“コト(こと)”等助字,以“返点”(返り点(かえりてん))表示词语的阅读顺序,以送假名、句读点、片假名等作为阅读的辅助,从而发展出的训读法。乎古止点、返点、送假名、振假名等各种训读汉文的标点,统称“训点”(訓点)。标点文字左下角之“レ”“一”“上”等为返回符号。右下角的阿拉伯数字为阅读顺序雁点(レ点・雁点)一二(三)点(一二(三)点)上(中)下点(上(中)下点)甲乙丙点(甲乙丙点)天地人点(天地人点)使用不同级别的返点时,每句中高级的返点必须完全跨越低级的返点(如:下二一上),不能交叉使用(如:下二上一)或并列使用(如:二一下上)。文字助字、虚字汉语中所说的文言文助字、虚字,大致等同于日语中所说的“助字”和“置き字”。尽管“助字”和“置き字”都指无实意、起结构作用的汉字,但二者的概...
· 解读《向氏家训》
解读《向氏家训》中华向氏网2013年4月9日万家姓训友朋友朋友即甚相得,未必事事如意,一言一事之不合,且宜舍忿,不得轻相嗤骂,亦不必逢人说。恐怒过意回,无再对。又恐他友闻之,各有自心。所以交友之道惟贵惟敬。解读:(朋友之间相处,也不会事事都让对方满意,有时候一点小事情,或者一句话的不如意是正常的,我们不能把眼睛放在针尖上,不要去计较这些小时,我们要有一颗包容的心去对待朋友。没有必要为一件小事就生气,到处说朋友坏话,或者辱骂朋友。就算过后你悔过了,但再也无法面对受伤的朋友了,如果这样的事情传到其他朋友耳朵里,其他朋友又会怎么想你呢。所以,对待朋友,一定要尊敬对方,包容对方)训居家居家以勤俭为本,谚云:大富由命,小富由勤勤。诚善矣,然美德而太俭,又近乎悭,自度多处之地稍留不尽可也,若悭吝太甚,未免有俗恶之态,岂不为人所鄙。解读:(居家过日子,应当以勤俭持家为本。有谚语说的好:发大财是命里注定的...
· 杨山奚氏家训解读
奚氏家规十六条,言简意赅,通俗易懂,大意是∶要尊敬长辈,孝敬父母,兄弟友爱,敬重师友,宗族团结,妯娌和睦,报答恩情,分辨是非,慎重嫁娶,自身要保,崇尚节俭,工作勤勉,重视文化礼仪,避免争斗诉讼,要讲科学,遵守国法。
· 颜氏家训解读
颜氏家训解读颜氏家训卷第二风操慕贤风操第六吾观礼经,圣人之教:箕帚匕箸,咳唾唯诺,执烛沃盥,皆有节文,亦为至矣。但既残缺,非复全书;其有所不载,及世事变改者,学达君子,自为节度,相承行之,故世号士大夫风操。而家门颇有不同,所见互称长短;然其阡陌,亦自可知。昔在江南,目能视而见之,耳能听而闻之;蓬生麻中,不劳翰墨。汝曹生于戎马之闲,视听之所不晓,故聊记录,以传示子孙。礼曰:“见似目瞿,闻名心瞿。”有所感触,恻怆心眼;若在从容平常之地,幸须申其情耳。必不可避,亦当忍之;犹如伯叔兄弟,酷类先人,可得终身肠断,与之绝耶?又:“临文不讳,庙中不讳,君所无私讳。”益知闻名,须有消息,不必期于颠沛而走也。梁世谢举,甚有声誉,闻讳必哭,为世所讥。又有臧逢世,臧严之子也,笃学修行,不坠门风;孝元经牧江州,遣往建昌督事,郡县民庶,竞修笺书,朝夕辐辏,几案盈积,书有称“严寒”者,必对之流涕,不省取记,多废公事,...
· 颜氏家训解读
颜氏家训解读颜氏家训卷第一序致教子兄弟后娶治家序致第一夫圣贤之书,教人诚孝,慎言检迹,立身扬名,亦已备矣。魏、晋已来,所着诸子,理重事复,递相模效,犹屋下架屋,床上施床耳。吾今所以复为此者,非敢轨物范世也,业以整齐门内,提撕子孙。夫同言而信,信其所亲;同命而行,行其所服。禁童子之暴谑,则师友之诫,不如傅婢之指挥;止凡人之斗阋,则尧、舜之道,不如寡妻之诲谕。吾望此书为汝曹之所信,犹贤于傅婢寡妻耳。吾家风教,素为整密。昔在龆龀,便蒙诱诲;每从两兄,晓夕温酢9嫘芯夭剑安辞定色,锵锵翼翼,若朝严君焉。赐以优言,问所好尚,励短引长,莫不恳笃。年始九岁,便丁荼蓼,家涂离散,百口索然。慈兄鞠养,苦辛备至;有仁无威,导示不切。虽读礼传,微爱属文,颇为凡人之所陶染,肆欲轻言,不修边幅。年十八九,少知砥砺,习若自然,卒难洗荡。二十已后,大过稀焉;每常心共口敌,性与情竞,夜觉晓非,今悔昨失,自怜无教,以至于斯。...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信