族谱网 头条 人物百科

梵蒂冈抄本

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:891
转发:0
评论:0
内容梵蒂冈抄本收录了除玛加伯1-4和玛拿西祷言之外的完整版七十士译本。其中创1:1-46:28a(计31张)、诗105:27-137:6b(计20张)遗失,由后人于15世纪时补齐。王下2:5-7、10-13由于一张纸部分撕裂亦已遗失。抄本《旧约》顺序如下:创世纪至编年纪下顺序正常,以下为厄斯德拉上、厄斯德拉下、圣咏集、箴言篇、训道篇、雅歌、约伯传、智慧篇、德训篇、艾斯德尔传、友弟德传、多俾亚传、小先知书欧瑟亚至玛拉基亚、依撒意亚书、耶肋米亚书、巴路克、哀歌、耶肋米亚书信、厄则克耳和达尼尔。梵蒂冈抄本现存的《新约》部分包括四福音书、宗徒大事录、大公书信、保罗书信和希伯来书。不过其中缺少了弟茂德前书、弟茂德后书、弟铎书、费肋孟书和若望默示录。这些缺失的部分被15世纪的小写字体版本抄本替代了。其他缺失的章节包括玛16:2b-3、谷16:9-20、路22:43-44、若5:4、7:53-8:11和...

内容

梵蒂冈抄本收录了除玛加伯1-4和玛拿西祷言之外的完整版七十士译本。其中创1:1-46:28a(计31张)、诗105:27-137:6b(计20张)遗失,由后人于15世纪时补齐。王下2:5-7、10-13由于一张纸部分撕裂亦已遗失。抄本《旧约》顺序如下:创世纪至编年纪下顺序正常,以下为厄斯德拉上、厄斯德拉下、圣咏集、箴言篇、训道篇、雅歌、约伯传、智慧篇、德训篇、艾斯德尔传、友弟德传、多俾亚传、小先知书欧瑟亚至玛拉基亚、依撒意亚书、耶肋米亚书、巴路克、哀歌、耶肋米亚书信、厄则克耳和达尼尔。

梵蒂冈抄本现存的《新约》部分包括四福音书、宗徒大事录、大公书信、保罗书信和希伯来书。不过其中缺少了弟茂德前书、弟茂德后书、弟铎书、费肋孟书和若望默示录。这些缺失的部分被15世纪的小写字体版本抄本替代了。其他缺失的章节包括玛16:2b-3、谷16:9-20、路22:43-44、若5:4、7:53-8:11和罗16:24。

形式

梵蒂冈抄本以四开形式装订,计有羊皮纸共759张。此抄本最初由830张书页组成,现今共有71张遗失,剩余《旧约》617张,《新约》142张。抄本的形式为每页分3栏,42行,每行16-18个字母,书页长度和宽度均为27厘米。这种每页分3栏的抄写形式在希腊语圣经抄本中非常罕见。由于这部抄本很少被使用,所以保存状态比较好。抄本中希腊文的抄写连贯而整洁,极少使用标点符号,除了一些间隔用的空白。抄本中的重音符号和变音符号是后人增添进去的。

抄写与校对

梵蒂冈抄本由三名抄写人共同完成,其中两人抄写《旧约》,一人抄写《新约》。在抄本《新约》部分的书页边缘空白处有很多奇怪的两点符号,似乎是为了标出原文不确定的地方,全书共有795个此符号(另有40处疑似此符号),标示这些符号的时间学术界尚没有定论。在1512页,希1:3的旁边空白处有一句有趣的注脚:“傻瓜无赖!你就不能不改动原文的意思吗!”("ἀμαθέστατε καὶ κακέ, ἄφες τὸν παλαιόν, μὴ μεταποίει" )说明此处的抄写错误不论是有意的还是无意的,对于其他抄写人来说都是一个十分显著的错误。

历史

梵蒂冈抄本的成书地点至今仍无定论,可能的地点包括罗马、意大利南部、亚历山大港和卡萨里亚等。

重要性

外部链接


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 梵蒂冈
历史“梵蒂冈”一词来自拉丁语,意为“先知之地”。早在公元4世纪,罗马皇帝君士坦丁就在罗马城西北角耶稣门徒圣彼得(圣彼得)殉难处建立了君士坦丁大教堂以示纪念;到了15至16世纪,君士坦丁大教堂被改建成如今的圣彼得大殿,成为天主教会举行重大仪式的场所;公元756年,法兰克王国国王丕平把罗马城及其周围区域送给教宗(教会史上称为“丕平献土”),后来就以此成立了政教合一的“教宗国”,范围广及意大利半岛中部的大部分地区。19世纪,欧洲的民族主义兴起,意大利的民族统一运动使圣座于意大利的领土愈来愈少,半岛北方的萨丁尼亚王国成为意大利统一运动的领导者之后,更主导成立了意大利王国。身为教宗国首府的罗马城面临统一在即,法兰西第二帝国皇帝拿破仑三世以身为“教会的保护者”的名义出兵保护罗马城。1870年普法战争爆发,拿破仑三世把驻在罗马的军队调回本国,使得意大利王国的军队得以顺利开进罗马城,意大利的统一正式完成,...
· 西乃抄本
发现历史特征西乃抄本的《路加福音》11章2节。西乃抄本是以连字写成,没有气息符号或多调符号。偶尔会用到点及合字,而全书内都用上nominasacra加顶线。一些字在其他抄本中会被简略,如πατηρ及δαυειδ,但在西乃抄本则有全写及简写。差不多习惯地会以ΕΙ的双元音来取代Ι,如δαυειδ而非δαυιδ。每行有12-14个希腊文安色尔字体,排成4栏,有一些小心拣选的断行及轻微不整齐的右缘。随着纸莎草纸书卷打开时,读者可以见到共有8栏的经文。《旧约圣经》中的诗歌体裁每页只有两栏。整个抄本约有400万个安色尔字体。每一张纸都是1.1:1比例的长方形,而每栏经文则是逆数比例的0.91。若移走两栏中间的间距,两栏经文侧是完全对称的。排版家RobertBringhurst指西乃抄本是精巧的作品。抄本是由驴或羚羊皮造成的上等纸组成。大部分的纸都有4个对页,唯有两张是有5个对页。据估计要造成西乃抄本,...
· 手抄本
东亚中国永乐大典抄本东汉时期出现了成熟的造纸术,唐朝7世纪已出现雕版印刷术,但在古代,印刷出版的书仍是少数。大量的个人作品是用手抄的形式留存的。文房四宝是每个文人书房里必备的书写工具,书法也是士大夫的必备素养之一。中文古典典籍按照书写还是印刷而成,区分为抄本和刻本两种。“抄本”即“手抄本”简称。名家抄本具有更珍贵的收藏价值。《红楼梦》最初就是以手抄本的形式流传的,《永乐大典》和《四库全书》也是人工抄写的。现存最古老的抄本为西晋元康六年写的佛经残卷。现存最古老的《古兰经》手抄本,成书年代可能在8世纪-13世纪,被撒拉族人视为民族的传世之宝。明清手抄本小说被称为“中国古代十大手抄本”的明清小说,都一定程度上涉及淫秽狎亵:《海上花魅影》(清)袁枚抄本;《山水情》(明)高濂抄本;《双和欢》(清)吕天成抄本;《玉支肌》(明)沈德符抄本;《锦香亭》(清)李渔抄本;《雨花香》(清)纪晓岚抄本;《春消息》...
· 圣经抄本
著名圣经抄本(按年份排列)希伯来语死海古卷,公元前2世纪阿勒颇抄本,公元930年摩西五经大英博物馆抄本,公元10世纪列宁格勒抄本,公元1008年希腊语西乃抄本,公元4世纪梵蒂冈抄本,公元4世纪亚历山大抄本,公元5世纪以法莲抄本,公元5世纪伯撒抄本,公元5世纪华盛顿抄本,公元5世纪至6世纪拉丁语Speculum抄本,公元5世纪,古拉丁语译本阿米提奴抄本,公元8世纪,武加大译本圣赫尔曼抄本(CodexSangermanensis),公元850年,武加大译本提奥多夫抄本(CodexTheodulphianus),公元950年,武加大译本费城抄本,公元1150年,古拉丁语译本魔鬼圣经,公元1229年,武加大译本古叙利亚语腓力1388抄本,包括四个福音书,公元5/6世纪,别西大译本拉布拉福音(RabbulaGospels),包括四个福音书,公元6世纪,别西大译本哈布里斯抄本,新约22卷书,公元12世
· 梵蒂冈博物馆
起源通往梵蒂冈博物馆出口的螺旋楼梯梵蒂冈博物馆的起源可以追溯到500年前购买的一座大理石雕像。这座名为拉奥孔与儿子们的雕像于1506年1月14日在圣母大殿附近的一个葡萄园里发掘出来。教皇儒略二世派朱利亚诺·达·桑迦洛(GiulianodaSangallo)和米开朗琪罗去查看发掘成果。在他们的推荐下,教皇当机立断从葡萄园主那里买下了雕像。在发掘出雕像整一个月后,教皇就在梵蒂冈向公众进行了展示。2006年10月梵蒂冈博物馆庆祝建馆500周年之际,向公众开放了梵蒂冈山丘上公墓的发掘现场。主要展馆庇奥-克里门提诺博物馆(MuseoPio-Clementino):以希腊、罗马时代的雕刻为主,《拉奥孔与儿子们》陈列其中;格里高利-伊特鲁斯博物馆(MuseoGregoriano-Etrusco):以公元前4世纪以前的收藏品为主;拉斐尔画室(StanzediRaffaelo):由拉斐尔及其徒弟们的壁画装饰...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信