东普鲁士攻势
东普鲁士攻势
该攻势的主要部分之由伊万·切尔尼亚霍夫斯基指挥的白俄罗斯第3方面军实施,其部队向攻乔尔格-汉斯·莱因哈特的德国中央集团军群辖下德国第3装甲集团军及德国第4集团军驻守的柯尼斯堡。
在北面,切尔尼亚霍夫斯基的右翼,霍夫汉内斯·巴格拉米扬的波罗的海沿岸第1方面军在涅曼攻击德国第3装甲集团军,攻取了在克莱佩达的桥头堡,切尔尼亚霍夫斯基的左翼是由康斯坦丁·罗科索夫斯基指挥的白俄罗斯第2方面军,他的部队向西北通过德国第2集团军的战线进占奥得河,从而封锁整个东普鲁士。
攻势开始
苏军的攻势于1月13日在一场猛烈的炮轰中展开,虽然付出了很高的伤亡代价,红军仍然稳步地前进,守军在柯尼斯堡东面的因斯特堡及黑尔斯堡筑有一系列碉堡工事,随后数天厄尔哈德·劳斯的德国第3装甲集团军大部被消灭或撤入柯尼斯堡,同时弗里德里希·胡斯巴克的德国第4集团军则被包围。
罗科索夫斯基在1月14日越过纳雷夫河,1月20日他接到命令将其进攻轴心转向北面的绍尔,这突然的转变令乔尔格-汉斯·莱因哈特及弗里德里希·胡斯巴克颇感意外;在罗科索夫斯基的右翼,苏联第3近卫骑兵军在1月22日攻占了奥尔什丁,威胁胡斯巴克的侧翼,1月24日罗科索夫斯基的坦克前锋部队已到处奥得河潟湖的沿岸,切断了整个德国第4集团军及德国第2集团军其中数个师团与其余德国部队的联系,这些德军被围困在东普鲁士中部的口袋中,同一天胡斯巴克将其部队从要塞城市勒特曾-东普鲁士防卫系统的中心,撤出及通过一系列行动向西突围。
与此同时切尔尼亚霍夫斯基已成功从东面包围守军,迫使德国第3装甲集团军的残余退入柯尼斯堡及桑比亚半岛,1月28日巴格拉米扬的部队攻占克莱佩达,防守该市的3个师之残余撤退及重新被部署在桑比亚半岛以增援守军。
包围柯尼斯堡及马莫诺夫口袋
苏军从1945年4月6日至4月9日对柯尼斯堡的进攻示意图
当围困中央集团军群的残余之后,苏军集中消灭在东波美拉尼亚的德军及消除进攻柏林的苏军北翼之任何威胁,曾尝试在东普鲁士突围及救出部队的莱因哈特及胡斯巴克,已被解职,集团军群(重新被称为北方集团军群)现在由洛塔尔·伦杜利克指挥,莱因哈特让出指挥官时说:“没有什么话说”,维斯及其已被击溃的德国第3装甲集团军现在已被重组。
守军在这时被切尔尼亚霍夫斯基指挥的苏军切成3部分:
第4集团军的15个师被包围在奥得河潟湖沿岸,现被称为马莫诺夫口袋,经过艰苦战斗,它们在3月29日被击溃。
第3装甲集团军的残余,在第4集团军的共同指挥下,被孤立在柯尼斯堡,该市在双方付出巨大代价下于4月9日被苏军攻占,之后在但泽海岸之剩余德军被重编入东普鲁士集团军及由迪特里希·冯·绍肯指挥。
第3批德军第28军或桑比亚集群在汉斯·高尼克指挥下,占领桑比亚半岛,而波罗的斯克则仍在德军手中,直至4月25日被攻占为止。
之后德军仍在奥得河潟湖一带的弗里斯奇尼赫鲁格进行抵抗直至战争结束。
相关条目
东普鲁士撤退
柯尼斯堡战役
普鲁士之夜
维斯瓦河-奥得河攻势
汉尼拔行动,纳粹德国海军实施的撤退行动
东波美拉尼亚攻势,苏联于同时期在波美拉尼亚实施的进攻
第二次世界大战中苏联红军的战略性行动
参考
Duffy, Christopher. Red Storm on the Reich: The Soviet March on Germany, 1945, Routledge, 1991, ISBN 0-415-22829-8
Beevor, Antony. Berlin: The Downfall 1945, Penguin Books, 2002, ISBN 0-670-88695-5
David M. Glantz
附加参考
Map of the Soviet Advance into East Prussia & Siege of Königsberg January 13 - May 9, 1945
Otto Lasch, the commander of Festung Königsberg, wrote a book covering the siege, So fiel Königsberg (英语:Thus fell Königsberg)(Motorbuch Verlag, 2002, ISBN 978-3613022072); originally published in 1958
Russian authors Aleksandr Solzhenitsyn and Lev Kopelev wrote of their experiences in East Prussia during the offensive; the former in Prussian Nights, the latter in his book To Be Preserved Forever (俄语:Хранить вечно) (English translation by A. Austin, Lippincott, 1977, ISBN 978-0397011407)
Alexander Vasilevsky covers his role in the offensive in his memoirs, translated as A Lifelong Cause (translation by J. Riordan, Progress, 1981)
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值