让-亨利·法布尔
生平
法布尔生于法国南部阿韦龙省莱弗祖(Lévezou)的小镇圣莱翁(Saint-Léons),为家中长子,童年在圣莱昂附近勒马拉瓦尔(Le Malaval)的祖父母家度过。7岁时回到圣莱昂上小学。10岁那年,举家随父亲到罗代(Rodez)经营咖啡厅,但生意不好,四年后再搬到图卢兹。
因家庭收入拮据,被逼辍学,当过铁路工人、柠檬小贩。虽然生活艰辛,法布尔并没有放弃追求知识,坚持自学。在19岁那年,他考进了阿维尼翁师范学校,获得奖学金,并获得教师文凭,之后展开他漫长的教学生涯。在教学、著书之余,他继续自学,先后获数学、物理的学士学位。1855年,法布尔获得巴黎科学院的博士学位。渐渐在科学界赢得名声,1865年巴斯德专程到阿维尼翁,向法布尔请教蚕的问题。
1866年,他当上阿维尼翁勒坎博物馆(Musée Requien d"Avignon)的馆长,英国经济学家穆勒两次造访,二人成为好友。翌年法布尔到巴黎谒见拿破仑三世,获颁骑士勋章。1870年,法布尔先进的教学方法,惹来了保守宗教人士的批评(例如指摘他在夜校课程中向妇女讲解花的授粉过程),被迫辞去教职,一家七口的生活顿时陷入困境,幸得穆勒的周济,得以渡过难关。举家搬到奥朗日(Orange),埋首撰写科普书、教科书,以博取微薄的收入。
众多人认为法布尔最钟情的昆虫是粪金龟
1877年,跟他一般热爱大自然的次子朱尔(Jules)以16岁之龄过世,令法布尔伤心欲绝。两年后,搬到沃克吕兹省的塞里尼昂(Sérignan),在那里买下一所房子与一块毗连的荒地,将园子命名为荒石园(普罗旺斯语:L"Harmas,荒地之意),在那里专心观察、实验、著述,同年《昆虫记》首卷面世,同时为纪念早逝的朱尔,法布尔于第一册的最后写下对朱尔的思念之情,并将三种蜂类冠上其名,分别为:
朱尔节腹泥蜂(Cerceris julii,确认为 Cerceris rubida)
朱尔泥蜂(Bembix julii,确认为 Bembix sinuata)
朱尔沙泥蜂(Ammophila julli,确认为 Ammophila terminata 的亚种 A. t. mocsaryi)
隐居荒石园后不久,法布尔的妻子病逝。他于60岁时续弦,育有三名子女。在生命的最后几年.各种荣誉不断降临在法布尔身上:小村子里树立了他的雕像,共和国的总统亲自探访他,向他发年金,欧洲各国的科学院纷纷邀他作名誉院士,罗曼罗兰、梅特林克等文豪向他致敬,还有人发起运动让他提名诺贝尔文学奖。法布尔以91岁的高龄,在荒石园辞世。
法布尔一生清贫,大部分时间都是在乡间度过,著述丰富,跟不少同时代的学者友好。虽然他不支持进化论,但达尔文对他尊敬有加,称他为“无可追摹的观察者”(inimitable observer)。科学研究以外,法布尔也爱编些小曲,并以普罗旺斯语做诗,生前出版过一部诗集(Oubreto Provençalo)。
法布尔在中国
日本很早已译介法布尔,首个译本由著名的无政府主义者大杉荣译出。留学日本的鲁迅、周作人从日译本认识了法布尔,因而法布尔的名字也很早传到中国。1923年,周作人在报章上发表了〈法布尔《昆虫记》〉一文,并从英、日文转译了数篇《昆虫记》的文章。鲁迅在晚年有意转译《昆虫记》,但不果。中国自1920年代起不断有《昆虫记》的节译本、转译本面世,但到了2001年首套从原文翻译的足本《昆虫记》,才由广州花城出版社出版。
参考资料
法布尔著,王光译,《昆虫记》。北京:作家出版社,1998。ISBN 978-7-5063-1282-0。[选译本,92年初版,如单篇不计,此为首个从法文翻译的汉译本]
法布尔著,多人合译,《昆虫记》(全10册)。广州:花城出版社,2001。ISBN 978-7-5360-3359-7。
Jean-Henri Fabre. Souvenirs entomologiques: étude sur l"instinct et les moeurs des insectes, Tome 1 et 2. Robert Laffont : Bouquins. 2000. ISBN 978-2-221-05462-8, ISBN 978-2-221-05463-5.[包括德朗日(Yves Delange)写的长篇序文]
注释
^鲁迅称他为发勃耳,见〈春末闲谈〉一文。
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
- 有价值
- 一般般
- 没价值