族谱网 头条 人物百科

达夫妮·杜穆里埃

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:988
转发:0
评论:0
早年杜穆里埃的祖父乔治·杜穆里埃(GeorgeduMaurier)是漫画家和小说家,作品主要发表在《笨拙》(Punch)杂志上面。同时间,他也是一个作家,创作了小说《特里尔比》(Trilby)。这部小说中的角色斯文加利(Svengali)成了摆布作家、演员的邪恶人物的代名词。杜穆里埃的父亲杰拉尔德·杜穆里埃爵士(SirGeraldduMaurier)是英国著名演员和剧院经理,而她的母亲缪丽尔·博蒙特(MurielBeaumont)则是演员。杜穆里埃是家中的二女,她的姐姐安杰拉(Angela)后来与她一样成为了作家,而她的妹妹珍妮(Jeanne)则做了画家。杜穆里埃的家庭背景对她在文坛建立事业大有裨益。她早年部分的作品,就刊登于《旁观者》(Bystander)杂志。这份杂志的编辑是她母亲的舅父威廉·科明斯·博蒙特(WilliamComynsBeaumont)。她的第一部小说《可爱的精神》(T

早年

杜穆里埃的祖父乔治·杜穆里埃(George du Maurier)是漫画家和小说家,作品主要发表在《笨拙》(Punch)杂志上面。同时间,他也是一个作家,创作了小说《特里尔比》(Trilby)。这部小说中的角色斯文加利(Svengali)成了摆布作家、演员的人物的代名词。杜穆里埃的父亲杰拉尔德·杜穆里埃爵士(Sir Gerald du Maurier)是英国著名演员和剧院经理,而她的母亲缪丽尔·博蒙特(Muriel Beaumont)则是演员。杜穆里埃是家中的二女,她的姐姐安杰拉(Angela)后来与她一样成为了作家,而她的妹妹珍妮(Jeanne)则做了画家。

杜穆里埃的家庭背景对她在文坛建立事业大有裨益。她早年部分的作品,就刊登于《旁观者》(Bystander)杂志。这份杂志的编辑是她母亲的舅父威廉·科明斯·博蒙特(William Comyns Beaumont)。她的第一部小说《可爱的精神》(The Loving Spirit)出版于1931年。杜穆里埃也是路维林·戴维斯兄弟(Llewelyn Davies boys)的表妹。J·M·巴里创作彼得潘的灵感就来自路维林·戴维斯兄弟。因为父亲的职业的缘故,她在童年时就见过许多剧院明星。据说她在见到塔卢拉赫·班克黑德(Tallulah Bankhead)时说,班克黑德是她见过的人之中最美丽的一个。

小说

大部分人认为她的最佳作品是多次改编为戏剧和电影的小说《蝴蝶梦》(Rebecca)或译作《丽贝卡》。1938年她凭借这部小说赢得了美国国家图书奖。

她的其他重要作品包括《替罪羊》(The Scapegoat)、《河滨的房子》(The House on the Strand)和《征西大将军》(The King"s General),这部作品设定于第一次英国内战(First English Civil War)和第二次英国内战(Second English Civil War)期间。作品以康沃尔郡的保皇派(Royalist)的视角看待历史,不过观点仍然相当中肯。

杜穆里埃的小说《玛丽·安妮》(Mary Anne)是关于她曾祖母玛丽·安妮·克拉克(Mary Anne Clarke)生平的虚构化作品。玛丽·安妮·克拉克在1803年后,担任了约克及奥尔巴尼公爵弗雷德里克王子的情妇五年。她最后一部小说的中心人物是一个年老的古怪女演员。这个人物的原型是葛楚德·劳伦斯(Gertrude Lawrence)和格拉迪斯·库珀(Gladys Cooper)。

创作短篇故事给予了她让自己的想象力脱缰的机会。《鸟》、《威尼斯痴魂》、The Apple Tree和The Blue Lenses等经过她精工雕琢的短篇故事令读者感到震惊。正如为她作传的玛格丽特·福斯特(Margaret Forster)所言,她的作品符合通俗小说的标准,但又符合“真正文学作品”的要求。她的作品读起来像经典的恐怖悬疑小说,但却有触动人心的角色、意象和启发意义。她的作品是通俗变成艺术的边缘案例。

她最后的两部小说揭示了她的文风已经发展到了怎样的地步。河滨的房子将“精神时间旅行”、14世纪康沃尔郡的恋爱故事和精神药物等不同元素结合在一起。而她在越南战争结束后创作的《统治吧,不列颠》(Rule Britannia)则显示出英国及康沃尔郡居民对美国霸权的不满。

近期学者发现了杜穆里埃一些已被世人遗忘的短篇故事。世人由此可见观察到作者的过去。其中一篇短篇故事The Doll,是一个由悬念推动剧情发展的哥特故事。作者的儿子称这个故事相当前卫。杜穆里埃当时或许急于让读者和亲朋接受她大胆的新文风。2006年末,有人发现了此前不为人知的杜穆里埃作品And His Letters Grew Colder。

戏剧

杜穆里埃创作了三部戏剧,第一部戏剧改编自《蝴蝶梦》,在1940年3月5日于伦敦皇后剧院(Queen"s Theatre)首演,由乔治·迪瓦恩担任导演,茜莉娅·强森(Celia Johnson)和欧文·内尔斯(Owen Nares)饰演德温特夫妇(De Winters),玛格丽特·拉瑟福德(Margaret Rutherford)饰演丹佛斯夫人(Mrs. Danvers)。五月末,皇后剧院上演了181场蝴蝶梦后,蝴蝶梦改在诺韦洛剧院(Novello Theatre)演出。德温特夫人和丹弗斯夫人分别改由吉尔·弗斯(Jill Furse)和玛丽·梅瑞尔(Mary Merrall)。诺韦洛剧院又上演了176场蝴蝶梦。

1943年夏,她开始创作一部近乎自传的戏剧《数年之间》(The Years Between)。剧情是一个被人认定阵亡的军官出人意料地返国,发现自己在下院的席位已经被妻子补上,而妻子和农场主开始了一段恋情。1944年,曼彻斯特歌剧院(Manchester Opera House)首先上演了这部戏剧。1945年1月10日,伦敦温德姆剧院(Wyndham"s Theatre)又上演了同一部戏剧。主演的是诺拉·斯威本(Nora Swinburne)和克莱芙·布鲁克(Clive Brook)。这部由艾琳·亨彻尔(Irene Hentschel)执导的戏剧上演的时间相当长,总共演出了617次。60年后,伦敦橙树剧院(Orange Tree Theatre)再度上演同一戏剧,由Karen Ascoe和马克·坦迪(Mark Tandy)主演。

她的第三部戏剧《九月的潮汐》(September Tide)更为知名。故事讲述了中年妇人和她身为波希米亚艺术家的女婿的恋情。戏剧的中心人物丝苔拉(Stella),是以艾伦·道布尔迪(Ellen Doubleday)为原型进行改编。1948年12月15日,这部戏剧在奥德维奇剧院(Aldwych Theatre)上演。艾琳·亨彻尔再度担任导演。丝苔拉由葛楚德·劳伦斯饰演。杜穆里埃和劳伦斯也由此成为好友。自此以后,《九月的潮汐》重新上演了几次,最近一次在1994年于伦敦喜剧剧院(Comedy Theatre)上演。苏珊娜·约克饰演丝苔拉,Michael Praed饰演前者的女婿。

传记

夏绿蒂·勃朗特的《简·爱》对她的影响极深。世人可以在她为勃朗特姊妹的长兄勃兰威尔·勃朗特(Branwell Brontë)创作的传记《勃兰威尔·勃朗特的彼岸世界》(The Infernal World of Branwell Brontë)中看出她对勃朗特三姊妹的热情。杜穆里埃在晚年创作了一些非虚构文学,当中包括几部传记。她这样做无疑是为了深植于心中的希望:像住在她家附近的历史学家、散文作家A·L·劳斯(A.L. Rowse)一样,成为一个严肃作家。杜穆里埃撰写传记,也是出于对家史的兴趣。记载她父亲生平的传记Gerald最多正面评价的一部。后来她撰写The Glass-Blowers,作品以她生活在法国大革命时期的祖先为题材。《杜穆里埃家族》(The du Mauriers)是前者的后传,讲述了家族由法国移民英国的经过。

改编电影

《蝴蝶梦》的改编电影获得了巨大成功,获得了1941年的奥斯卡最佳影片奖。杜穆里埃被改编为电影的小说,除蝴蝶梦外,还有《牙买加客栈》(Jamaica Inn)、《法国人的港湾》(Frenchman"s Creek)、《饥饿的山庄》(Hungry Hill)和《浮生梦》(My Cousin Rachel)。阿尔弗雷德·希区柯克的《鸟》和尼古拉斯·罗伊格(Nicolas Roeg)的《威尼斯痴魂》(Don"t Look Now)都是改编自她的短篇故事。她经常称只喜爱《蝴蝶梦》和《威尼斯痴魂》这两部改编她作品的电影。她认为奥丽维亚·德哈维兰在《浮生梦》的改编电影中饰演女主角瑞秋(Rachel)并不合适,与这部电影相比,法国人的港湾的改编电影拍摄得更加好。她也因为自己选了亚历克·吉尼斯饰演替罪羊的改编电影的主角而感到后悔。

逝世及评价

杜穆里埃在81岁时,于康沃尔郡的宅邸逝世。她的骨灰在她的遗体火化后撒在Kilmarth。

杜穆里埃经常被列为“浪漫小说作家”,不过她本人并不同意这一说法。她大部分的小说,除法国人的小湾外,体裁都和乔洁·黑尔、芭芭拉·卡特兰(英语:Barbara Cartland)小说的体裁不同。杜穆里埃的小说很少有快乐结局,而且她的浪漫主义带有暗示和超自然成分。因此,她和她所推崇的威尔基·柯林斯等奇情小说(Sensation novel)作家有更多共同之处。

有时文学评论家会批评杜穆里埃的作品在知识方面不够分量,不如乔治·艾略特或艾瑞斯·梅铎的作品。20世纪50年代,愤怒的青年风行一时,她的作品在部分人眼中显得过时。今日,她受到重新审视,成为了一流的故事家,悬疑文学的领军人物。众人对她建立地方感的能力推崇备至,而她的作品至今仍然在世界各地广为流传,并且经久不衰。她是图书馆在近几十年内最受欢迎的借出图书作者。

头衔及荣誉

她在1907年至1932年间称为弗雷德里克·布朗宁夫人(Mrs. Frederick Browning)。布朗宁获封为爵士后,她称为布朗宁爵士夫人(Lady Browning)。1969年,她名列元旦授勋名单,获得大英帝国爵级司令勋章(Dame Commander of the Order of the British Empire,DBE)。她的头衔也因此改为布朗宁爵士夫人达夫妮·杜穆里埃女爵士,DBE(Dame Daphne du Maurier, Lady Browning)。

她接受了勋章,不过从未使用女爵士头衔。据玛格丽特·福斯特记载,她未曾向人透露这一消息,就连她的子女也是从报纸得知母亲获封为女爵士的新闻。

被指抄袭

《蝴蝶梦》在巴西出版后,评论家álvaro Lins和一些读者指出杜穆里埃的作品和当地女作家卡罗琳娜·纳布科(Carolina Nabuco)在1934年出版的《继承者》(A Sucessora)作品有很多相似之处。比如说,纳布科作品的主要剧情都是一个年轻女子嫁给一个鳏夫,并且发现丈夫已经逝去的前妻处处存在。妮娜·奥尔巴赫(Nina Auerbach)在著作中声称杜穆里埃在《继承者》一书出版前,就读了该书的草稿,并且依照这部小说写出了自己最畅销的作品。

《书评》(The New York Times Book Review)注意到这一争议,仔细比对了两部小说。纳布科回忆称,《蝴蝶梦》的电影版在巴西上映时,联美要求她签署文件声明两部小说雷同实属巧合。不过她拒绝了联美的请求。杜穆里埃称她并无抄袭纳布科的作品。她的出版商也发表了类似的声明,并且说《蝴蝶梦》的情节十分常见。按照纳布科的说法,她不但抄袭主要剧情,就连环境和对话也一并抄袭。

作家弗兰克·贝克(Frank Baker)也认为,杜穆里埃的短篇故事抄袭了他在1936年出版的同名小说。贝克当时的出版商雇佣了杜穆里埃首先阅读手抄本。1963年,《鸟》的电影版上映时,贝克曾考虑控诉环球影业,不过最终作罢。

有人指出,她1959年的短篇故事Ganymede和托马斯·曼1912年的《威尼斯之死》也有相像之处。

个人生活

1932年她嫁给陆军少校弗雷德里克·布朗宁。两人婚后育有三名子女:

泰莎(Tessa,1933年 - )

弗莱维娅(Flavia,1937年 - )

克里斯蒂安(Christian,1940年 - )

传记作家指出,杜穆里埃和布朗宁的婚姻关系有时会变得冷淡。对她的子女,尤其是泰莎和弗莱维娅而言,她沉浸于写作时有些冷漠。1965年,她在丈夫逝世后迁居Kilmarth。

杜穆里埃甚少在公众场合出现,或者是发表评论。例外是她在《遥远的桥》上映后,出面批评电影,称她丈夫在电影当中的形象并不恰当。她在全国报纸中写道,这是不可原谅的错误。在私下里,不少人都称她是Menabilly热情幽默的女主人。

杜穆里埃是康沃尔郡压力团体康沃尔之子的成员。



免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 达夫妮·杜穆里埃是谁?英国女作家达夫妮·杜穆里埃生平简介
1907年5月13日生于伦敦一个艺术家家庭。祖父乔治·杜穆里埃是漫画家和小说家,父亲杰拉德·杜穆里埃爵士是英国著名表演艺术家和剧院经理,母亲缪丽尔是一名演员。她是家中3姊妹里的老二。早年在巴黎受教育。因她厌恶都市生活,故回英国后一直居住在英格兰西南端面临大西洋的康沃尔郡一渡口边上名为曼纳比利的别墅里,与当地的近卫团军官博伊·布朗宁结为夫妻,并陪伴终身。杜穆里埃自幼受到了艺术的熏陶。15岁便开始写诗并进行文学创作。1925年出版短篇小说集《苹果树》,1931年出版第一部长篇小说《钟爱》。此后便一发而不可收,在不到十年的时间里,她创作出了一系列极富魅力的作品。她以擅长写小说,尤其是爱情小说而著名。她的小说大都以她居住的卡沃尔郡为背景,出色地表现了这个偏僻荒凉的海滨地区的粗犷刚劲风光,因而也被人称作“康沃尔小说”。1936年出版的以描写海边走私者的冒险生活为题材的《牙买加客栈》是这类小说的代表,...
· 关于达夫妮·杜穆里埃的评价是怎样的?对社会有着什么影响
英国著名的小说家和评论家福斯特(ForsterE.M.,1879—1970)在评论达夫妮·杜穆里埃的小说时说过,英国的小说家中没有一个人能够做到像杜穆里埃这样打破通俗小说与纯文学的界限,让自己的作品同时满足这两种文学的共同要求。福斯特不愧为著名的作家和评论家,他对小说家创作过程的理解和对评论鉴赏的正确领悟使他对杜穆里埃的作品不抱偏见,给出了恰到好处的评论。达夫妮·杜穆里埃所用的艺术表现手法是注重形式和故事情节的通俗小说手法,所以不管是什么层次的读者,是知识分子,还是工人、家庭妇女、农民,只要有一定的文化,都可以读达夫妮·杜穆里埃的小说,都会感到通俗易懂。这与她喜欢哥特式的小说是分不开的。但她的小说又与哥特式小说有很大的区别。哥特式小说为了情节而忽略社会,忽略生活的内容,而达夫妮·杜穆里埃的小说具有非常坚实的社会生活内容,她是把人物放在特定的生活环境中、社会关系中来刻画,人性在金钱、名利、情...
· 达夫妮·杜穆里埃的创作特点是什么?有着怎样的创作风格
《蝴蝶梦》《蝴蝶梦》原名《吕贝卡》,是达夫妮·杜穆里埃的成名作,发表于一九三八年,已被译成二十多种文字,再版重印四十多次,并被改编搬上银幕,由擅长饰演莎士比亚笔下角色的名演员劳伦斯·奥利维尔爵士主演男主角。该片上映以来久盛不衰。达夫妮·杜穆里埃在本书中成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象,此人于小说开始时即已死去,除在倒叙段落中被间接提到外,从未在书现,但却时时处处音容宛在,并能通过其忠仆、情夫等继续控制曼陀丽庄园直至最后将这个庄园烧毁。小说中另一女性,即以故事叙述者身份出现的第一人称,虽是喜怒哀乐俱全的活人,实际上却处处起着烘托吕蓓卡的作用,作者这种以“实有”陪衬“虚无”的手法颇为别致。值得注意的是,作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活,以及她与德温特的畸形婚姻,对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作了生动的揭露。作者还通过情景交融的手法比较成...
· 妮娜·杜波夫
早年生活杜波夫出生于保加利亚索菲亚,两岁时举家搬到加拿大多伦多定居。年幼时已对戏剧、音乐、体操等艺术表现出非凡的热情和天赋,其后她被多伦多人才机构发现,为她以后的发展奠定了基础,2008年在瑞尔森大学主修社会学的她辍学,全心追求演艺事业。演艺生涯杜波夫最初只是一名模特儿,后来开始接拍商业广告,并得到电影试镜的机会,期间开始参演CTV热播电视剧《迪格拉斯中学的下一代》第六季至第九季,其后在2009年,妮娜参演CW主打电视剧《吸血鬼日记》,饰演三个角色,分别为被一对吸血鬼兄弟爱慕的平凡人二重身ElenaGilbert、吸血鬼二重身Katherine、“第一代”Amara,并于同系列电视剧创始吸血鬼演出第一个二重身Tatia。2010年,妮娜亦在电影中出演配角,亦在第六十二届艾美奖担任开场嘉宾。演艺经历2008年在瑞尔森大学主修社会学的她决定辍学,全身心的追求演艺事业。最初,Nina只是一名模特
· 埃莱妮·达尼利都
外部链接官方网站埃莱妮·达尼利都的女子网球联合会官方资料(英文)埃莱妮·达尼利都的国际网球总会职业/青少年官方资料(英文)FedCup-Playerprofile-EleniDANIILIDOU(GRE)

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信