白俄罗斯语
历史
人口分布
MAP1MAP2
拼字法
白俄罗斯语不仅可以用西里尔字母书写,还可以用 Łacinka (лацінка - "拉丁字母"),与Arabica(塔塔尔使用的阿拉伯字母)。现今已经不再使用阿拉伯文;虽然官方仅使用西里尔文,但是少部分的人依然使用 Łacinka 书写。更多有关白俄罗斯语字母请见这里。
白俄罗斯语西里尔字母
另外,使用在辅音与软元音(е, ё, ю, я)之间表示无颚音化发生在之前的辅音,而之后这个元音的发音就如同在字首时一样。在白俄罗斯语拉丁字母(Łacinka)中,这个标记由 j 来担任。例如 Сям"я 和 Siamja 。
在1933年以前,白俄罗斯语字母表除了Гг之外也包含Ґґ。目前一些白俄罗斯人提倡恢复这个字母,但是此问题尚未被白俄罗斯官方正式考虑。
白俄罗斯语拉丁字母
译名
地名转写
2000年,白俄罗斯官方发布了拉丁字母的地名转写规则。
主要特点:
Г/г → H/h而Х/х → Ch/ch
Е е, Ё ё, Ю ю, Я я分为以下两种译法(前方有撇号时,此规则将被忽略):
Ўў → Uu 上标抑扬符(Û/û)
Ч ч → Č č、Ш ш → Š š、Ж ж → Ž ž
Ь ь → "
Ы ы → Y y
Э э → Е е
此译法与白俄罗斯语拉丁字母很像,但是仍有一点差异。比较:莫吉廖夫- Mahiloŭ(白俄罗斯语拉丁字母)Mahilioû(新式)。
语法
语音
白俄罗斯语最明显的特征为
akańnie (аканне) – 通常在发 "o" 和 "e" 音时,发成开前不圆唇元音"a"的音。
dziekańnie (дзеканне) –发音为浊齿龈塞擦音dz" (dź);
cekańnie (цеканне) –发音为清齿龈塞擦音ts" (ć);
ś (сь) 和 ź (зь)强烈颚音化。
国际音标
词汇
从词汇方面可以看出白俄罗斯语与乌克兰语较为相近,其次与俄语相近。
一些简单的例子:
вітаю (vitaju) – 你好
як (jak) – 如何
як маешся? (jak majeśsia?) – 怎么样?
добрай раніцы (dobraj ranicy) – 早上好
дабранач (dabranač) – 晚安
дзякуй (dziakuj) – 谢谢
калі ласка (kali łaska) – 请,不客气
спадар / спадарыня (spadar / spadarynia) – 先生/小姐
добра (dobra) – 好
кепска / дрэнна (kiepska / drenna) – 坏
выдатна (vydatna) – 很不错
цудоўна (cudoŭna) – 很好
дзе (dzie) – 哪?
адкуль (adkul) – 从哪来?
чаму (čamu) – 为什么?
разумею (razumieju) – 我听得懂。
нічога не разумею (ničoha nie razumieju) – 我一点都听不懂。
比较
名词
白俄罗斯语的名词(白俄罗斯语: nazoŭnik )拥有六个格:
主格(白俄罗斯语: nazoŭny )
属格(白俄罗斯语: rodny )
与格(白俄罗斯语: davalny )
宾格(白俄罗斯语: vinavalny )
工具格(白俄罗斯语: tvorny )
方位格(白俄罗斯语: miesny )
除此以外还有第七个格,呼格(白俄罗斯语:klichny),主要用在呼叫或命令里,但此格的运用在现代白俄罗斯语里较为罕见。
除此之外,名词的变化根据其词根可分为以下几类:
i-词根 – 阴性名词 (feminine nouns ending in a hard consonant, soft consonant or ў: 例:печ "烤炉", косць "骨", кроў "血")
a-词根 – 大多为阴性名词 (分为: hard词根, guttural词根, soft词根, hardened词根)
o-词根 – 阳性名词 (分为重词根与轻词根) and neuter (例:вясло "浆", мора "海")
辅音词根 – 大多为中性名词 (例:ягня "羔羊", бярэмя "负担", семя "种子")
不规则名词(例:вока "眼睛", вуха "耳朵")
代词
白俄罗斯语拥有八种代词(白俄罗斯语: займеннік ),它们分别如下 :
所属代词(白俄罗斯语: прыналежныя ): мой (my, mine); твой (your(s)familiar); яго, ягоны (his); яе, ейны (her); наш (our(s)); ваш (your(s)); іх, іхні (their(s)), свой ((one"s) own).
人称代词(白俄罗斯语: асабовыя ): я (I), ты (you (familiar)), ён (he), яна (she), яно (it), мы (we), вы (you), яны (they);
否定代词(白俄罗斯语: адмоўныя ): ніхто (nobody), нішто (nothing), нічый (nobody"s), ніякі (not of any kind), ніводзін, ніводны (no one);
定式代词(白俄罗斯语: азначальныя ): сам (-self); самы ("the very", - self); увесь (all, whole); усё (all, everything); усе (all, every, everybody); усякі, усялякі (every, any); кожны (each); іншы (other).
不定代词(白俄罗斯语: няпэўныя ): нехта (someone); нешта (something); нейкі (some, а); нечы (somebody"s, a); некаторы (some of); некалькі (a few, some, several); хтось, хтосьці (somebody); штось, штосьці (something); чыйсьці (somebody"s); якісьці, які-кольвек (some, a kind of, something like); хто-небудзь, хто-кольвек (anybody); што-небудзь, што-кольвек (anything); чый-небудзь (some one"s); абы-што (smth.dickey); абы-чый (a, somebody"s (negative)); абы-які (dickey).
疑问-比较代词(白俄罗斯语: пытальныя ): хто (谁), што (什么), які (哪个), каторы (哪个), чый (谁的), колькі (多少);
指示代词(白俄罗斯语: указальныя ): гэты (这); той (那); гэны (这/那); такі (这样的); гэткі, гэтакі (这样的); столькі, гэтулькі (那么多);
反身代词(白俄罗斯语: зваротны ): сябе (某某自己).
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
展开- 有价值
- 一般般
- 没价值