族谱网 头条 人物百科

陈穆公

2020-10-16
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:461
转发:0
评论:0
参考文献

参考文献


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 闲话公沙穆
闲话公沙穆公沙穆,字文义,东汉时北海胶东人,即今天山东平度人。南朝宋范晔所著《后汉书》中称他“家贫贱,自为儿童,不好戏弄,长习《韩诗》、《公羊春秋》”。后逐渐学有所成,声名远播,得举孝廉,先后任缯侯相,迁弘农令,擢辽东属国都尉等职,秩比二千石。从待遇上看,属于当时的高官。公沙穆在做官任上,为官清正,“善得吏人欢心”。66岁时卒于任所。今平度城北约7公里处有公沙村,村南山上有公沙穆父子之墓。应当说,公沙穆生前是一位儒学之士。汉初五经七家八位传经大师,山东居五经六家。东汉设十四家博士,山东居八,其中就有《诗》家平度人公沙穆。关于他的故事,古代史书多有记载,现撷取几例,闲话说之。杵臼之交据《后汉书•吴佑传》记载:公沙穆年轻时,穷苦好学,经过一段时间的刻苦读书,总认为自己所学有限,想进入京城太学继续深造。但由于他家中穷困,没有那么多钱作为他入太学学习的费用,于是公沙穆到一位叫吴佑的富户家做舂米工人...
· 召穆公
相关条目《史记》参考文献^司马迁.“史记”(卷四)《周本纪》.中国哲学书电子化计划(ctext.org).厉王太子静匿召公之家,国人闻之,乃围之。召公曰:“昔吾骤谏王,王不从,以及此难也。今杀王太子,王其以我为仇而怼怒乎?夫事君者,险而不仇怼,怨而不怒,况事王乎!”乃以其子代王太子,太子竟得脱。^司马迁.“史记”(卷四)《周本纪》.中国哲学书电子化计划(ctext.org).召公、周公二相行政,号曰“共和”。
· 单穆公
参考资料《左传》昭公
· 卫穆公
参考文献
· 邹穆公
邹穆公不以粟食鹅邹穆公有令,食凫雁者必以秕,毋敢以粟。于是,仓无秕而求易于民,二石粟而易一石秕。吏以请曰:“粟食雁,为无费也。今求秕于民,二石粟而易一石秕,以秕食雁,则费甚矣。请以粟食之。”公曰:“去!非而所知也。夫百姓煦牛而耕,曝背而耘,苦勤而不敢惰者,岂为鸟兽也哉?粟米,人之上食也,奈何其以养鸟也,且汝知小计而不知大会⑦。周谚曰:‘囊漏贮中’,而独勿闻欤?夫君者,民之父母也。取仓之粟移之与民,此非吾粟?鸟苟食邹之秕,不害邹之粟而已。粟之在仓与其在民,于吾何择?”邹民闻之,皆知其私积之与公家为一体也。——《新书·春秋》译文邹穆公下了命令,饲养鹅的人,一定要用秕作饲料,不可用粟。粮仓里供给公家喂鹅的秕,于是断缺了,便向民间去换取,二石粟才换来一石秕。管理粮仓的官吏向穆公请示,说:“用粟喂鹅,不用花钱(粮仓里能供应)。现在向农民去收购秕,要二石粟才换一石秕。再拿秕饲鹅,耗费太大了。请求仍以粟...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信