荒原
荒原与中国1926年,叶公超游学英国康桥大学,便结识艾略特,日后致力于译介艾略特诗文。1936年12月,叶公超的女弟子、清华大学研究生赵萝蕤译出《荒原》全诗。1937年6月,《荒原》的首部中译本由上海新诗社出版,赵萝蕤还写有《译后记》,当时正值抗战前夕,该书未能引起轰动。叶公超又为该书作序,而此序言又以《再论艾略特的诗》之名发表于1937年4月5日《北平晨报·文艺》第13期。邢光祖评述赵萝蕤译本:“艾略特这首长诗是近代诗的‘荒原’中的灵芝,而赵女士的这册译本是我国翻译界的‘荒原’上的奇葩”。参考来源Gallup,Donald.T.S.Eliot:ABibliography(ARevisedandExtendedEdition).NewYork:Harcourt,Brace&World.1969:414pages[1969](英语).
荒原与中国
1926年,叶公超游学英国康桥大学,便结识艾略特,日后致力于译介艾略特诗文。1936年12月,叶公超的女弟子、清华大学研究生赵萝蕤译出《荒原》全诗。1937年6月,《荒原》的首部中译本由上海新诗社出版,赵萝蕤还写有《译后记》,当时正值抗战前夕,该书未能引起轰动。叶公超又为该书作序,而此序言又以《再论艾略特的诗》之名发表于1937年4月5日《北平晨报·文艺》第13期。邢光祖评述赵萝蕤译本:“艾略特这首长诗是近代诗的‘荒原’中的灵芝,而赵女士的这册译本是我国翻译界的‘荒原’上的奇葩”。
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱
文章价值打分
- 有价值
- 一般般
- 没价值
当前文章打 0 分,共有 0 人打分
文章观点支持
0
0
文章很值,打赏犒劳一下作者~
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回
打赏
私信
推荐阅读
· 荒原狼
背景这本1928年出版的小说反映黑塞在1920年代心灵所面临的危机。黑塞在一九二六年曾接受心理治疗。他的医师是容格(CarlGustavJung)的学生。这篇小说明显受到容格分析心理学(AnalyticalPsychology)的强烈影响。全书主题是容格式的心灵成长,称为个性化(Individuation)或自我实现(Selfrealization)。这本小说的中心人物哈瑞·黑勒(HarryHaller)是黑塞本人第二次婚姻触礁后的写照。习惯于布尔乔亚(Bourgeois)生活的哈瑞,其深入又独立的思想使他看出德国受到军事与工业势力的影响与控制,正一步步的迈向战争。他和平主义的意见与周遭平庸的布尔乔亚格格不入。缺乏家庭温暖又无社交活动的哈瑞在强烈理性又孤立的生活中,已经不知道感觉与感情为何物。他只觉得心中有一只原始有野性的荒原狼(Steppenwolf),时时会不由自主的爆发出来。一方面他...
· 在大漠荒原遇见绿水青山,古代有植树造林吗?
在过去,地处毛乌素沙漠风口地带的右玉,荒凉的沙地曾经随处可见,但是到如今,右玉县已经成为了一座不屈的绿洲,倔强地压住了沙地的侵袭。在这里,有占地6万亩的南山森林公园,是一片从无到有、由右玉人亲手种出来的森林。说到植树造林,我们肯定会想到植树节,那么古代有植树造林吗?今天就让族谱网小编来讲一讲。图源自网络说到植树造林的历史,就有个相关的故事,相传黄帝战败蚩尤,建立了部落联盟,定居桥山。当时皇帝发现桥山一带群民,有的栖居于树,有的与兽同穴,对此觉得不太文明,也不太安全,因此他们就教桥山人民在临水靠山的半坡上砍树造屋,虽然日常生活是方便了,但是那个时候人们不懂得毁坏森林会有什么样的严重后果,所以经常乱砍滥伐,导致那个地方的树木全部被砍光了。当一场暴雨,山洪暴发,洪水像猛兽一眼从山下猛冲下来,导致一些人被冲走了,等到雨过天晴后,黄帝亲自带着大臣上山查看,发现当地的树林全部都被抗光了,这不仅挡不住水...
关于我们
关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。
APP下载
下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信