族谱网 头条 人物百科

辜鸿铭婚姻:原配是白天兴奋剂小妾是晚上安眠药

2019-10-14
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:1127
转发:0
评论:0
辜鸿铭婚姻:原配是白天兴奋剂小妾是晚上安眠药,辜鸿铭的婚姻与他自身的观念有很大的关系,因为在辜鸿铭心中,一夫一妻制是不符合

  辜鸿铭的婚姻与他自身的观念有很大的关系,因为在辜鸿铭心中,一夫一妻制是不符合时代要求的。他认为工作强度等原因的出现,社会上会有很多的剩女以及怨妇的存在,所以辜鸿铭一直都反对一夫一妻制。  

辜鸿铭剧照

  图片来源于网络

  辜鸿铭一生中除了原配妻子以外,还有几个小妾。辜鸿铭的原配妻子拥有传统女性的众多特色,温顺、知性、有理有节,特别是她有一双让辜鸿铭十分喜欢的小足。而辜鸿铭与原配的日子过得还是挺好的,但是过了一段时间,辜鸿铭又娶了一个日本女子做小妾。

  辜鸿铭的小妾是辜鸿铭在一次机缘下认识的,当时这个日本女子来到中国寻找自己的父母,不料被骗,被人拐到了青楼里。后来还是辜鸿铭改变了她的人生,在辜鸿铭了解了她的情况后,辜鸿铭为其赎了身,并给了她盘缠,让其去找自己的父母。但是在一段时间后,这个女子没找到自己的父母,又没有了钱财傍身,于是这个日本女人就做了辜鸿铭的小妾。

  在这个日本女子去世后,辜鸿铭又娶了另一个青楼女子做小妾。这个女子不仅年轻貌美,还拥有一双深受辜鸿铭喜爱的小脚。

  辜鸿铭的婚姻也符合他本人的情感需求,另外辜鸿铭对自己的婚姻还是很满意的,他对自己的感情故事以及经历怀着自豪、得意的心情。总的来说辜鸿铭的婚姻还是具有时代特征的,反映了那个年代人们的婚姻观念。

 

  辜鸿铭妻子

  在那个一夫多妻仍被认可的年代,辜鸿铭的妻子也并不是只有一人,而且由于他懂得多国语言,所以妻子也不是仅仅只有自己国家的。  

辜鸿铭画像

  图片来源于网络

  首先介绍辜鸿铭的元配妻子。这位元配的名字叫做淑姑,是一位具有当时时代特色的典型的中国女人,也算是辜鸿铭先生理想型的妻子。她的性格十分温和,而且也很贤良淑惠,作为晚清时代的女人,她所受的家教仍然是以夫为天,所以她生活中的所有活动几乎都是围绕丈夫在进行的,她甚至愿意接受自己的丈夫出去潇洒,也接受丈夫娶妾。辜鸿铭先生很喜欢她的小脚,所以,她的脚应该还是被缠得很小了。所以辜鸿铭先生说她是“他白天的兴奋剂”。最后,这位元配妻子为辜鸿铭先生生下了两个女儿。

  然后介绍一下辜鸿铭的小妾。这位小妾是一个名字叫做吉田贞子的日本女人。她出生在大阪,她小的时候都是一个人在日本,而父母则是在中国的汉口做干货生意。后来她便来汉口找她的父母,但是由于当时战乱斗争十分频繁,然后她就被卖到了青楼。在青楼辜鸿铭先生听出了她是日本人,便与她交谈起来,并将她赎出来,给了她钱让她去找她的父母,最终,这位日本女子没有找到自己父母,辜鸿铭便将她带了回去,最后娶了她成为小妾,她也是一个不错的女子,十分得宠,被称为“晚上的安眠药”。她与辜鸿铭先生生了一个儿子。

  总体来说辜鸿铭妻子,无论是元配还是小妾,他都是爱她们的。

 

  辜鸿铭一夫多妻

  辜鸿铭一夫多妻指的是辜鸿铭提倡一夫多妻,辜鸿铭是从封建时代过来的人,他本人就有一妻一妾,因此他认为男人多妻是合理的。他的歪理让当时很多接受西方一夫一妻思想的人很难接受,因此有很多人同他辩驳。 

辜鸿铭图片

  图片来源于网络

  辜鸿铭一夫多妻遭到了一些外国人士的反对。当时有一位美国女子来找到辜鸿铭,辜鸿铭向这位美国女子解释说,“妾”这个字是“立”和“女”构成的,就是说妾是用来被男人在疲倦的时候当手靠的。这位美国小姐非常生气,她说,既然男人可以多妻,那么女人就可以多夫了。辜鸿铭反驳到,一个茶壶可以有多个茶杯,但是一个茶杯岂能有多个茶壶。

  有几位德国的贵妇到辜鸿铭的府上拜会辜鸿铭,反驳辜鸿铭的言论,她们认为如果可以一夫多妻的话,那么也可以一妻多夫。辜鸿铭问她们,府上代步的是汽车吗?他们说,是。辜鸿铭反问道,汽车有四个轮胎,这四个轮胎都用一个打气筒,你们见过一个轮胎用四个打气筒吗?

  辜鸿铭的一夫多妻言论遭到了当时很多人的反对。当时的著名人物徐志摩和陆小曼结婚的时候,陆小曼要求徐志摩不要有辜鸿铭的那种茶壶理论思想,陆小曼对徐志摩说,你不是我的茶壶,你是的牙刷,茶壶可以共用,但是牙刷不可以共用。陆小曼用一种新的比喻来反驳辜鸿铭的一夫多妻理论。

 

  辜鸿铭对中国旧文化的态度

  辜鸿铭对中国旧文化的态度是持赞赏态度的。辜鸿铭生在南洋,后来又在西洋学习,并没有接触到很深的中国文化。但是他回到了祖国以后,开始喜欢上中国文化。辜鸿铭认为中国文化是博大精深的,是需要后来人挖掘先人的知识。  

辜鸿铭雕像

  图片来源于网络

  辜鸿铭在谈论中国旧文化时,认为中国的旧文化里包含着丰富的知识,并不比西方的思想差。西方的思想虽然很华丽,但是并不实在。而西方思想中的一些东西,在中国的旧文化里也是存在的。

  辜鸿铭指出,像西方的一些新思想,例如“民主”、“自由”在中国的旧文化里是存在的。只不过这些东西需要到一些典籍中翻阅,需要年轻人来接班,学习中国古代的典籍。辜鸿铭认为,西方的一些先进思想从他们自己的古老典籍中找到的,我们中国的古老典籍并不比西方的古老典籍差。

  辜鸿铭认为,对于庞大的中国来说,旧文化是有着很重要的作用的。他有一次参加华府聚会的时候,当时有一些外国人问他,怎么看待中国的旧文化。他说,拿聚餐来说,中国旧文化里有礼数,那么众人吃饭的时候就可以谦让的坐下,而按照西方的竞争理论,大家都争抢好的位子,那么饭也吃不成了。

  辜鸿铭对中国旧文化的态度,也有维护的一面。在胡适领导的新文化运动中,辜鸿铭坚决维护旧文化,批判新文化,并且同胡适针锋相对。


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 辜鸿铭是谁?辜鸿铭是怎么死的?
人物档案中文名:辜鸿铭外文名:Tomson字:汤生号:立诚国籍:中国民族:汉族祖籍:福建泉州府同安县出生地:马来西亚槟城州出生日期:1857年7月18日去世日期:1928年4月30日妻妾:正妻淑姑(中国);妾室吉田蓉子(一说吉田贞子,日本人)子女:儿子辜守庸,女儿珍东、娜娃毕业院校:爱丁堡大学、德国莱比锡大学主要成就:精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言;获13个博士学位;翻译“四书”中的三部《论语》、《中庸》、《大学》;著有《中国的牛津运动》、《中国人的精神》。辜鸿铭是晚清著名文人,号称“清末怪杰”,他既精通西方文学,也在东方文学中学有所成,学贯中西,整个下半身都致力于对中国文化的宣传,认为只有中国的文化才能拯救现在这个黑暗的世界,所以致力于向西方宣传东方文化。1857年7月18日,英国人布朗先生在马来半岛西北的槟榔屿的橡胶园里迎来了一个新生命,这个人就是被称为“清末怪杰”的辜鸿...
· 辜鸿铭与胡适是冤家对头吗辜鸿铭与胡适的故事
辜鸿铭和胡适可谓是最大的冤家对头了,辜鸿铭蔑视西学,而胡适却推崇西学。他们在新文化运动中也多次交锋。在剧中也有双方对孔教的争论。话说胡适1917年刚被聘为北大教授时,作为北大最年轻的教授,做了一次演讲,用英文念了一句荷马的诗,结果下面也传来了一阵英文,意思是胡适先生的英语是英国下等人的发音,而嘲讽胡适的也就是辜鸿铭,这便是两人的第一次冲突。之后就是各种冲突不断。话说辜先生留着辫子,也是思想先进的北大的一道奇观,后来胡适在《每周评论》上发了一篇文章,大意是说在众人都不敢剪辫的晚清时候,辜鸿铭首先剪掉了辫子,在众人剪掉辫子的现在,辜鸿铭却留起了辫子,之前是“立异以为高”,现在是“久假而不归”,后来辜鸿铭看到了此文,很是不满,并且威胁要状告胡适,不过事情后来也不了了之了。关于白话文革丵命的问题,辜鸿铭在《反对中国文学革丵命》一文中又指名道姓的反驳胡适,他先将莎士比亚的诗用通俗英语写了一遍,再与原...
· 辜鸿铭和辜姓的来源
20世纪初,西方人曾流传一句话:到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭。辜鸿铭何许人也?辜鸿铭是一位自称“生在南洋,学在西洋,娶在东洋,仕在北洋”的人,他一生获得13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。辜鸿铭(1857~1928),字汤生。出生于南洋槟榔屿(今马来西亚槟城州),祖籍福建泉州。10岁时到英国读书,完成学业后,回祖国大陆定居,继续苦读中国典籍。后在晚清实权派大臣张之洞幕府中任职20年,一边帮助张之洞统筹洋务,一边精研国学。后在北京大学任教。是中国近代为数稀少的一位博学汉学中国传统的同时,又精通西方语言与文化的学者,号称“清末怪杰”。辜(gū,潮音gu1(龟))姓在全国约有人口98万,在各姓中排第273位,占全国人口的0.08%.辜姓在揭阳有人口7149人(2001),在...
· 清末怪杰辜鸿铭:辜鸿铭的主要成就有哪些?
个人著述辜鸿铭的仕途生涯不足一谈,他一生事迹的意义及其重要性在于沟通中西文化并诉诸于翻译事业。为了让西方人了解中国的孔孟哲学,精神道义,他勤于写作。辜氏一生著述颇丰,且多用流利的英文写成,其目的即在于使西方人了解,并通过了解进而尊重中国文化。英文专著1.PapersfromaViceroy'sYamen:AChinesePleafortheCauseofGoodGovernmentandTrueCivilization.封面上有赵凤昌亲笔手书的中文书名《尊王篇》。该书于1901年在上海出版,陆陆续续发表于《日本邮报》等报刊上的系列英文政论文章结集而成的合集。该书出版后,欧洲人争相购买传阅,当时在国际上产生了很大的影响。《清史稿》本传中说:“辜氏以英文撰《尊王篇》,申大义,列强知中华以礼教立国,终不可侮,和议乃就。”2.ETnunc,reges,intelligite!TheMoralCau...
· 辜鸿铭:清末怪杰
20世纪初,西方人曾流传这样一句话:到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭。出生于1857年的辜鸿铭一生获得过13个博士学位,他曾这样概述自己的一生:“生在南洋,学在西洋,娶在东洋,仕在北洋。”在民国时期,辜鸿铭是个大名鼎鼎的人物,学贯中西的他被人称为“清末怪杰”。1915年4月,蔡元培聘请辜鸿铭任北京大学教授,讲授英国文学。任教期间,外貌奇特的他曾有过诸多特立独行的做法。周作人为此曾专门撰文对其描述:“北大顶古怪的人物,恐怕众口一词的要推辜鸿铭了吧。他生得一副深眼睛高鼻子的洋人相貌,头上一撮黄头毛,却编了一条小辫子,冬天穿枣红宁绸的大袖方马褂,上戴瓜皮小帽……”更让人捧腹的是,就连他的车夫也是一个拖带大辫子的汉子,正好与其形成一对,成为北大门前的一道风景。课堂上的辜鸿铭,也有“怪”处。第一次和学生见面,自报家门后他便直言不讳:“你们受得了的就来上我的课,受不了的就趁早退出。”还没等学生明白...

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信