族谱网 头条 历史文化

解密:《红楼梦》中的美女晴雯到底有多任性?

2019-10-23
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:1091
转发:0
评论:0
解密:《红楼梦》中的美女晴雯到底有多任性?,她曾为宝玉病补孔雀裘。她死后,宝玉作了篇名曰《芙蓉女儿诔》来纪念她。她就是金

  她曾为宝玉病补孔雀裘。她死后,宝玉作了篇名曰《芙蓉女儿诔》来纪念她。她就是金陵十二钗又副册之首,贾宝玉房里的四个大丫鬟之一晴雯也!

  她长得风流灵巧,有点像林黛玉,口齿伶俐,针线活蛮不错的,曾为宝玉病补雀金裘。她经常和宝玉搅在一起,嘻嘻哈哈无所顾忌,被王夫人误以为带坏了宝玉。再加上小人的挑拨离间,王夫人在她病得“四五日水米不曾沾牙”的情况下,从炕上拉下来,硬给撵了出去。

  晴雯第一次正面出场是在《红楼梦》第八回,宝玉从梨香院饮酒归来:晴雯先接出来,笑说道:“好,好,要我研了那些墨,早起高兴,只写了三个字,丢下笔就走了,哄的我们等了一日。快来与我写完这些墨才罢!”宝玉忽然想起早起的事来,因笑道:“我写的那三个字在哪里呢?”晴雯笑道:“这个人可醉了。你头里过那府里去,嘱咐贴在这门斗上,这回子又这么问。我生怕别人贴坏了,我亲自爬高上梯的贴上,这会子还冻的手僵冷的呢。”宝玉听了,笑道:“我忘了。你的手冷,我替你渥着。”说着便伸手携了晴雯的手,同仰首看门斗上新书的三个字。

  这一段写得太有趣了,把两个小儿女的情态描写得淋漓尽致。晴雯天真烂漫,完全把自己当作主人了,毫无顾忌称你道我。由此看出晴雯待人接物方面有点“随随便便”。晴雯并不是陪着宝玉一起长大的,自始至终都跟宝玉没有发生性关系,她不像袭人那样可以拿性来说事。晴雯就是晴雯,依然我行我素,任性得很。

  晴雯骂道:“什么小蹄子们!一个个黑家白日挺尸挺不够,偶然一次睡迟了些,就装出这个腔调儿来了。再这么着,我拿针扎你们两下子!”话犹未了,只听外间咕咚一声,急忙看时,原来是个小丫头坐着打盹,一头撞到壁上,从梦中惊醒。

  秋纹夸耀得了王夫人的好彩头,晴雯当众给她泼冷水,说那是把别人挑剩下不要的丢给她,接着又暗讽袭人在王夫人前卖乖,一个月多得二两银子,无情中得罪了袭人,而且也冒犯了王夫人。王夫人有一次进园,正碰到她在那里骂小丫头,心里很看不上她那狂样子。

  邢夫人那边的两个婆子犯事,被凤姐处罚。次日,邢夫人当众奚落凤姐。邢夫人让王善保家的给王夫人送香囊。王善保家的见园中的丫环们不大奉承她,很不自在,趁此机会便诬告晴雯,出了抄检大观园的主意。使晴雯成为家族派系斗争的。

  王夫人听信谗言,提审晴雯。晴雯身上本不自在,这气非同小可。晚上抄检大观园,袭人方欲替晴雯开时,只见晴雯挽着头发闯进来,啷一声将箱子掀开,两手提着底子往地下一倒,将所有之物尽都倒出来。王善保家的也觉没趣儿,便紫胀了脸,说道:“姑娘你别生气。我们并非私自就来的,原是奉太太的命来搜察,你们叫翻呢,我们就翻一翻,不叫翻,我们还许回太太去呢。那用急的这个样子!”晴雯听了这话,越发火上烧油,便指着他的脸说道:“你说你是太太打发来的,我还是老太太打发来的呢!太太那边的人我也都见过,就只没看见你这么个有头有脸大管事的奶奶!”凤姐见晴雯说话锋利尖酸,心中甚喜,却碍着邢夫人的脸,忙喝住晴雯。从那以后,晴雯了。

  宝玉及到了怡红院,只见一群人在那里。王夫人在屋里坐着,一脸怒色,见宝玉也不理。晴雯四五日水米不曾沾牙,如今现打炕上拉下来,蓬头垢面的,两个女人搀架起来去了。王夫人吩咐:“把他贴身的衣服撂出去,馀者留下,给好的丫头们穿。”又命:“把这里所有的丫头们都叫来!”一一过目。

  晴雯呜咽道:“有什么可说的!不过是挨一刻是一刻,挨一日是一日。我已知横竖不过三五日的光景,我就好回去了。只是一件,我死也不甘心:我虽生得比别人好些,并没有私情勾引你,怎么一口死咬定了我是个‘狐狸精’!我今儿既担了虚名,况且没了远限,不是我说一句后悔的话:早知如此,我当日”说到这里,气往上咽,便说不出来,两手已经冰凉。

  晴雯死了,“痴公子”宝玉用晴雯素日所喜之冰鲛縠一幅,楷字写成,名曰《芙蓉女儿诔》,前序后歌;又备了晴雯素喜的四样吃食。于是黄昏人静之时,命那小丫头捧至芙蓉前,先行礼毕,将那诔文即挂于芙蓉枝上,乃泣涕念曰:“……”

  脂砚斋:“晴雯为聪明风流所害也。一篇为晴雯写传,是哭晴雯也。非哭晴雯,乃哭风流也。”

  林语堂曾经评价说:“晴雯坏处,在其野嘴烂舌,好处在其烂漫天真。”


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开
发表评论
写好了,提交
{{item.label}}
{{commentTotal}}条评论
{{item.userName}}
发布时间:{{item.time}}
{{item.content}}
回复
举报
点击加载更多
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回

更多文章

更多精彩文章
打赏
私信

推荐阅读

· 《红楼梦》晴雯是谁?晴雯是个怎样的人?
晴雯是中国古典名著,位于四大名著之首的《红楼梦》中的人物。她与袭人、麝月、秋纹三人为贾宝玉房里的四大丫头,她是丫头里最具有反抗精神的丫鬟,因此很得贾宝玉看重和喜爱,位于金陵十二钗又副册之首。晴雯唯一的亲人是姑舅表哥多浑虫和与贾琏有染的多姑娘。她原不是贾府的奴婢,而是在小的时候被卖给贾府的奴仆赖大家为奴。赖嬷嬷到贾府去时常带着她,因为贾母见她伶俐标致,“贾母见了喜欢”。赖大母亲很会讨巧。为了讨好贾母,就将晴雯当作是一件小玩意儿送给了贾母,后来贾母又将她放在了宝玉的房里。红学家研究这个人,普遍认为晴雯有林黛玉之风。她不仅长得风流灵巧,眉眼儿有点像林黛玉,更加上心气极高,更有黛玉的影子。可惜的是她虽心比天高,但到底命比纸薄,一介奴仆之身,任你如何高傲,只要主家不喜,轻易的就能被夺了性命。相比其他四大丫鬟,晴雯长得要稍好些,再加上她口齿伶俐,俊俏风流,王夫人误以为晴雯带坏宝玉,便在善宝家的煽动下,...
· 红楼梦晴雯怎么死的?晴雯生平简介
红楼梦晴雯怎么死的?晴雯生平简介晴雯,中国古典小说《红楼梦》人物,金陵十二钗又副册之首,贾宝玉房里的四个大丫鬟之一,也是最具有反抗精神的丫鬟,红学中普遍评价她有林黛玉之风。她长得风流灵巧,眉眼儿有点像林黛玉,口齿伶俐,针线活尤好,曾为宝玉病补雀金裘。深得贾母的喜爱。可正因为她模样长得稍好一些,经常和贾宝玉说说笑笑,就被王夫人误以为带坏宝玉。再加上王善保家的等小人进谗,王夫人在她病得“四五日水米不曾沾牙”的情况下,从炕上拉下来,硬给撵了出去。宝玉偷偷前去探望,晴雯深为感动。当夜,晴雯悲惨地死去。小丫头说晴雯死后做了芙蓉花神。宝玉深感哀伤,作了篇长长的《芙蓉女儿诔》寄托哀思。晴雯之死晴雯十六岁(虚岁),大观园内添了很多老婆子打理,芳官、藕官等女伶也遣入大观园使唤。从此大观园鸡犬不宁,丫头和婆子的矛盾斗争升级。晴雯也得罪了一些老婆子,其中就有王善保家的。晴雯十七岁(虚岁),八月初三,邢夫人那边的...
· 《红楼梦》晴雯病补雀金裘的故事简介
之前一直简单的认为,曹雪芹在第五十二回那么详细的描写晴雯带病缝补孔雀裘的事情,就是要表现晴雯的心灵手巧而已。现在想想,这种理解过于浅显了。为了很好的理解晴雯缝补孔雀裘这件事,有必要稍微梳理一下前面的部分情节:从第五十一回袭人之母病危,袭人回家探亲,暂时离开始,贾宝玉和晴雯开始了一段最和谐最温馨的相处。晴雯夜里撒娇也要喝茶(《见拙文《《红楼梦》之晴雯的情愫》),出去吓麝月未果反而着凉生病,请大夫给晴雯看病,斥责胡庸医的虎狼之药,煨药以及细心呵护生病中的晴雯等等。我想,由于袭人不在,贾宝玉倒成了一个很有担当的男孩子了,你看,他对晴雯有多好多温暖呀。而这一切,深爱着贾宝玉的晴雯,难道会感觉不到?难道不会感动?我想,当然是会的。正因为如此,倔强的晴雯虽然嘴上不说,但却是一直在竭尽全力的回报贾宝玉的。比如,对坠儿偷窃损害贾宝玉以及这一房的声誉的事情,就让晴雯气愤难耐,所以不惜冒着得罪宋嬷嬷和坠儿之母...
· 《红楼梦》中的人物晴雯简介资料
《红楼梦》中的人物晴雯简介资料晴雯,中国古典小说《红楼梦》中的人物,金陵十二钗又副册之首,贾宝玉房里的四个大丫鬟之一,虽是丫鬟,但在宝玉房里过得千金小姐的生活。她以“勇”著称,红学中亦评价她有林黛玉之风。她长得风流灵巧,眉眼儿有点像林黛玉,口齿伶俐,针线活尤好,曾为宝玉病补雀金裘。她本是赖妈妈家的丫鬟,因得贾母喜爱,固把她赐给宝玉。因娇生惯养,养成得理不饶人的性格。一次王夫人进园子看见她打骂小丫鬟,觉得她不合世家教养,再加上王善保家的等小人进谗,王夫人在她病得“四五日水米不曾沾牙”的情况下,从炕上拉下来,硬给撵了出去(放出去)。宝玉偷偷前去探望,晴雯深为感动。当夜,晴雯悲惨地死去。听小丫头说晴雯死后做了芙蓉花神,宝玉便作了篇长长的《芙蓉女儿诔》寄托哀思。人物生平身世晴雯的姓氏、父母、家乡皆湮沦无考。她长到十岁时,赖大家用银子买了她,是奴才家里的奴才。因她常跟赖嬷嬷进府,贾母见了喜欢,故此赖...
· 晴雯
判词参考文献施宝义等.《红楼梦人物辞典》.南宁:广西人民出版社,1989年.ISBN7-219-01157-1.(第163页,“晴雯”词条).冯其庸等.《红楼梦大辞典》.北京:文化艺术出版社,1990年.ISBN7-5039-0463-1.

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信