“太君”有什么含义?日本人:我也不知道
现在抗日题材的电视剧层出不穷,大家对这样几个名词想必也不陌生,比如“大汉奸”,“鬼子”,还有汉奸把日本人称呼为什么“皇军”,“太君”之类的,所谓的“皇军”一词的来源倒还是能解释,汉奸们为什么喜欢称呼日本军官叫“太君”那?
皇军”一词,是日本在明治维新之后对本国军人的特定称呼,而对中国发动侵略战争之后,汉奸们为什么称呼他们为“太君”,他们也是云里雾里,因为在他们的国家,不知道是不是因为词汇量的匮乏,他们国家根本没有这个词语。
这主要还是因为,“太君”一词最早出自于中国,最早可以追溯到唐朝时期,那个时候就有“县太君”的叫法,而且在封建时代,“太君”一词,常常用来称呼官员的母亲,就像古装电视剧里面演的“老太君”就是这么来的,还有杨家将当中的“佘太君”想必大家也不会陌生。
就这样到了二战侵华战争,一些软骨头纷纷投降当汉奸,汉奸们虽然会得到重用,但是也会被日军看不起,通常他们只能接触到士兵一级,日军刚来的时候,那些没文化的汉奸喜欢叫日本士兵为“队长”,而有文化懂日语的汉奸发现“队长”一词的日语发音和“太君”很像,所以到后来就形成了“太君”的叫法。
研究学者指出可能还有另外一种原因,那就是在日本江户时代,幕府将军为了显示自己的强大,在外国人面前,长以“大君”自居,“大”和“太”在日本就相当于通假字,所以说这也是一种可能。
之所以电视剧当中,会着重演示汉奸们称呼日本士兵为“太君”的场景,恐怕也是想让观众看到,讽刺当汉奸其实连奴才都不如,每天就只能点头哈腰,还害的“太君”变成了一个臭名远扬的词,汉奸这个职业,就像有句话说的一样:“有些人活着,他已经死了”。
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值