韩国禁止汉字68年,致文化断层,今民众要求恢复汉字
中华文化博大精深,源远流长,整个东亚及东南亚地区无一不受到中华文化的影响。比如:现今韩国韩服、日本和服都是受到中国汉服的影响而演变出来的,同时也保留许多中国汉服的元素。在古代的朝鲜、日本、越南、琉球等国家都是采用中国汉字作为官方文字,虽然大家的语言各不相同,但是书写汉字仍然可以正常交流。二战结束后,民族主义不断兴起,韩国开始开始禁止汉字,以至于现在韩国年轻人无法理解自己祖宗传承下来的文化典籍。
在古代,汉字是朝鲜上层社会与底层社会最明显的分界线。能够使用汉字写诗作赋并写得一手好的汉字书法是朝鲜上层社会每一个人的终生追求,而生活在最底层的普通老百姓则与汉字无缘了。公元1443年,朝鲜世宗大王为改变这一种情况,专门创造了给庶民使用的表音文字(现今的韩文),又称作“谚文”。公元1446年,朝鲜世宗大王颁布了《训民正音》,要求全国使用“谚文”,但是受到上层社会的激烈抵制,所以“谚文”只是在底层社会使用而已。
二战期间,朝鲜半岛沦为日本的殖民地,日本殖民者当局推行“日汉文字并用”的政策,同时禁止谚文在朝鲜半岛的使用,还一大批使用“谚文”的学者。因此,谚文就被打上反殖民、爱国的标记。1948年韩国独立之后,民族主义高涨,出于对日本殖民和中国古代册封朝鲜历史的不满,于是韩国开始全面抵制汉字,并大力提倡使用“谚文”。但是出于历史的原因,暂时允许汉字与谚文兼用。
1970年韩国的民族主义发展到了顶峰,呼吁政府废除汉字的呼声也越来越高。于是当时的朴正熙政府就正式立法全面禁止汉字的使用,学校只能教授韩语。正是韩国在1970年全面禁止汉字,导致1970之后出生的年轻人再也无法读懂自己老祖宗遗留下来的文化典籍。
今天韩国禁止汉字使用已经半个多世纪了,这种错误做法的后果逐渐显现。因为现在的韩文是表音文字,而且是根据汉字的读音创造出来的,所以不懂汉字的话,很难理解其中真正的含义。另外现在韩国年轻人是失根的一代,他们再也没有办法去理解老祖宗传承下来的历史文化。比如:去自己国家的名胜古迹游玩,就如同出国一般,看不懂牌匾上的汉字。
现在得韩国民众慢慢开始发现禁止汉字使用的严重后果,民间出现了呼吁恢复使用汉字的运动。但是此举也遭到了韩国国内一些坚持全韩文的人激烈反对,同时政府对此也是莫不关心。随着中国综合实力的增强,未来韩国人学习汉字的呼声一定会越来越大。
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
- 有价值
- 一般般
- 没价值