族谱网 头条 历史文化

关于索德格朗的评价是怎样的?索德格朗对北欧文学有什么影响

2019-10-14
出处:族谱网
作者:阿族小谱
浏览:1343
转发:0
评论:0
关于索德格朗的评价是怎样的?索德格朗对北欧文学有什么影响,伊迪特·索德格朗是瑞典语文学和芬兰文学最杰出的探索者之一,是北欧现代主义文学

  伊迪特·索德格朗是瑞典语文学和芬兰文学最杰出的探索者之一,是北欧现代主义文学的先驱之一,也是最受赞赏的一个。比起埃尔默·迪克托纽斯、贡纳尔·毕尧尔林(Gunnar Björling)、拉贝·恩克尔(Rabbe Enckell)等芬兰现代主义作家,她无疑是名气最大、成就最高的,只是,她的名声是在死后多年才获得的。在瑞典,她的诗歌获得了重视,影响了一大批男女诗人,包括贡纳尔·埃凯洛夫(Gunnar Ekelöf)、卡琳·博耶(Karin Boye)等人。现在她的作品已被译成了多国语言。她的诗歌的中文译者主要是北岛。

  但是,她获得重视要等到她死了很多年的时候。她死了十四年后,雅尔·黑默(Jarl Hemmer)仍然说道,她的诗歌是有一点意义的,但是绝不会为读者所接受。

  现在在玛蕾·坎德尔(Mare Kandre)、贡纳尔·哈尔丁(Gunnar Harding)、埃娃·吕内菲尔特(Eva Runefelt)、埃娃·达尔格伦(Eva Dahlgren)的文学作品或歌词身上很容易找到伊迪特·索德格朗的影子。

  伊迪特·索德格朗一生中流传下来了二百六十多首诗(包括没有写完的),内容大都是对自己的生活、爱情和死亡的写照,对上帝的冥想,它们短小抒情而深刻,形式自由,想象力丰富,表现了时而忧伤、时而欢乐的变幻不定的情绪。她吟咏生命、痛苦,渴望、“爱情、孤独和死亡的面孔”,诗作用词大胆,比喻新奇,如同“粗犷的素描画”。她以前经常被认为是一名印象主义诗人,但后来经过评论家的评论,她又被认为是一名现代主义诗人。不过她的诗歌印象主义色彩确实很浓,这一点是她区别于艾尔默·迪克托尼乌斯、拉贝·恩克尔等人的特点。有时她也会被读者误以为是瑞典人,因为她使用瑞典语来写作。

  她的诗歌中最为人所知的是《黑或白》(Svart eller vitt)、《我童年的树木》(Min barndoms träd)、《不存在的国土》(Landet som icke är)。她被评论得最多的诗歌是《冷却的白昼》(Dagen svalnar...),这首诗只有四节,但却传神地表达了爱与怕、想要靠近与渴望疏远、渴求完全的自由等现代女性的情感,反映了伊迪特·索德格朗的女权主义观点。

  伊迪特·索德格朗很崇拜马雅可夫斯基的世界主义思想。所以人们说她受到了未来主义的影响,因为马雅可夫斯基就是未来主义的代表之一。

  伊迪特·索德格朗的诗歌和她本人的气质无疑是受了尼采的重大影响。比如,她的诗歌理论,就受了尼采的美学思想的影响。而她本人接受了尼采的超人说,于是她中后期的诗歌的口吻有很多是先知、女王或圣徒的,要不然就干脆用“我”("Jag...")的口吻来写诗,主要表达她们的愿望、观点和感受。这也是她的诗歌与其他现代主义诗人的不同之处,也是很吸引读者的地方。伊迪特·索德格朗认为读者和评论家不应该把主人公和生活中的自己混淆——她在给黑格·奥尔森的书信中反复提到这一点,许多知道她的人也说她很注意这一点——而且为了使自己的诗歌不僵化,她诗歌的主角也会经常是叙述者要拜访或探索的人或事物:例如,《玫瑰祭坛》(Rosenaltaret)、《风暴》(Stormen,她一生中写过两首以"Stormen"为题的诗,不过形式都是一样的)、Skaparegestalter、Vad är mitt hemland,等等。她也写过一些阐述艺术家使命的诗歌,比如《大花园》(Den stora trädgården,写于1920年4月)。

  ——顺便提一提,这首《大花园》被认为是她最美的诗歌之一。里面指出真正的艺术家并不需要什么外在的压力就能创作出佳作,也告诉人们不要把艺术的作用想的太大,不要有靠艺术来改造世界这类幻想。这首诗写于1920年4月,当月就被寄给了黑格·奥尔森,供她阅读。这时伊迪特·索德格朗得了流感,家中十分缺钱,不得不把一些用旧了的内衣卖掉来换钱。贡纳尔·提得斯特罗姆曾经评论道,“她很少写下这样的文字来记述自己那令一般人绝望的贫困生活”,“她认为生命是残酷的,生命继续,她就要继续——但这不是一封用来自我安慰的信,里面充满了发自内心的光明。”

  她的诗歌在芬兰和瑞典几乎家喻户晓,被传诵,被谱曲,被收入各种有关北欧诗歌的诗集。芬兰还专门成立了索德格朗研究会。她作为北欧现代主义诗歌的开拓者,被载入文学史册。她的名字常常和艾米莉·狄金森、安娜·阿赫玛托娃等人相提并论。


免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。

——— 没有了 ———
编辑:阿族小谱

相关资料

展开

更多文章

更多精彩文章
评论 {{commentTotal}} 文明上网理性发言,请遵守《新闻评论服务协议》
游客
发表评论
  • {{item.userName}} 举报

    {{item.content}}

    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展开'}}评论 {{curReplyId == item.id ? '取消回复' : '回复'}}

    回复评论
加载更多评论
打赏作者
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
— 请选择您要打赏的金额 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打赏成功!
“感谢您的打赏,我会更努力的创作”
返回
打赏
私信

推荐阅读

· 索德格朗的作品有哪些?索德格朗的作品都有什么特点
伊迪特·索德格朗生前出版了四部诗集。在1925年,诗集《不存在的国土》(Landetsomickeär)作为她的遗作出版,里面包括一些从她以前的诗集中精选出来的诗歌。《诗》(Dikter,1916年秋)《九月的竖琴》(Septemberlyran,1917年)《玫瑰祭坛》(Rosenaltaret,1919年6月)《未来的阴影》(Framtidensskugga,1920年)《不存在的国土》(Landetsomickeär,1925年)最早的英译本:《诗歌全集》(CompletePoems,1984年初版,1992年再版),由大卫·麦达夫(DavidMcDuff)翻译,BloodaxeBooks出版社出版《爱与寂寞:伊迪特·索德格朗诗歌精选》(Love&Solitude,selectedpoemsbyEdithSödergran,1992年),由斯蒂娜·卡查杜里安(StinaKat...
· 伊迪特·索德格朗
生平童年1892年4月4日,伊迪特·伊蕾内·索德格朗生于俄国圣彼得堡。她的父母分别名叫麦茨·索德格朗(MattsSödergran)和海伦娜·索德格朗(HelenaSödergran,娘家姓为赫尔莫鲁斯,瑞典语:Holmroos)。他们都生于芬兰,属于以瑞典语为母语的少数族裔,后来搬到了俄罗斯居住。伊迪特·索德格朗是家中的独生女。她母亲在以前曾与一名俄罗斯军人交往并怀了孕,后来生下了一个私生子,但这个男婴仅仅存活了两天就夭折了。她的父亲结过一次婚,但他的妻子和两个小孩都死去了。丧失亲人的悲伤把他们两人拉到一起,在当时看来因两人的过去他们是很难找到结婚对象的。伊迪特·索德格朗的母亲来自一个很尊重女性的地位的富裕家庭,她和她的女儿关系很好,但他们家的经济状况并不很稳定。目前还没有资料能让我们查证出伊迪特·索德格朗和父亲的关系如何。伊迪特·索德格朗在文化认同上存在着矛盾心理:她虽然在家里使用瑞典...
· 托德·朗德格伦
外部链接Hello,It"sMe-ToddRundgren音乐传奇的第一个十年原作者LyristLee
· 关于雅姆·蒂索的评价是怎样的?对历史有着什么影响
1879年,《旁观者》杂志这样评论葛洛斯维诺画廊的展览,“在英国,蒂索只有一个对手,那就是阿尔玛·泰德玛。”雅姆·蒂索和劳伦斯·阿尔玛·泰德玛都出生于1836年,并且有着惊人相似的经历:两人都曾在巴黎学习和工作过,受1870-1871年法国普鲁士战争的影响,两位艺术家都到了伦敦,在那儿他们成为朋友。与莫奈和毕沙罗等短期避难的画家不同的是,他俩都在伦敦定居下来,并且进入了相同的社会圈,很快在那儿建立了他们的威望,获得了名声与财富。当雅姆·蒂索最后离开伦敦时,阿尔玛·泰德玛买了他的房子。在描绘生活当中的优雅人士之前,他们都受比利时画家亨德利克·利斯的影响创作历史题材方面的作品,他们都专注于亮丽的色彩和细节,画得像照片。当很多声音怀疑这两位画家在艺术史上的重要性的时候,他们明显的艺术技巧被广为欣赏和比较。两位艺术家都是那个时代的世界主义者、精明商人,他们通过创作反映19世纪后期的社会生活的作品来...
· 弗朗索瓦
参考文献

关于我们

关注族谱网 微信公众号,每日及时查看相关推荐,订阅互动等。

APP下载

下载族谱APP 微信公众号,每日及时查看
扫一扫添加客服微信