吴文化—学人散议—寒山和他的诗
杜牧《江南春》绝句中有“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”苏州名胜寒山寺兴建于南北朝的梁代,大概是这“四百八十寺”中的一寺,原名妙利普明塔院,它只是江南一个普通的 寺院罢了。到了唐代,据《高僧传》记载:“丰干师居天台国清寺,出云游,适闾丘胤出守台州,问彼有贤达否?曰‘寒山文殊,拾得普贤,状如贫子,又似疯狂’。闾丘胤至任,入寺见二人拜 之。二人曰:‘丰干饶舌’,便连壁出走。”逃到苏州,落脚妙利普明塔院,此后才有寒山寺之名。晚唐诗人张继写了一首七绝《枫桥夜泊》之后,寒山寺声名大噪。
游寒山寺的人大都知道 寒山、拾得是两位高僧,但知道寒山是一位著名的诗僧的人,恐怕不多。寒山也叫寒山子,他是我国唐代的一位传奇式的诗僧。唐代僧人写诗的很多,著名的有皎然、齐已、贯休等,他们都有诗 集流传于世。唐代僧诗总共超过二千首,约占现存唐诗总数的二十分之一。寒山的诗,在唐代僧诗中享有盛名,对唐诗的发展和繁荣起过一定的作用。
寒山究竟姓甚名谁,出卒年月,家世和 经历,甚至于他生活的确切年代,现在都无从知晓,而且历来说法不一,尚有待研究者详加考证。据《太平广记》上称:“寒山子者,不知其名字,大历中隐居天台翠屏山。其山深邃,当暑有雪 ,亦名寒岩,因自号寒山子。”可见寒山并不是他的真实姓名,只是他隐居的地方。寒山长寿,他有“老病残年百有余”的诗句,由此推测他曾活到一百多岁。
寒山的诗最显著的特点是明白 如话,通俗易懂,脱口而出,朴实自然,在唐诗中别具一格,使人耳目一新。如他的一首描写踏青采花女子的诗:“三月蚕犹小,女子来采花。隈墙弄蝴蝶,临水掷。罗袖盛梅子,金挑笋牙 。斗论多物色,此地胜余家。”在这首诗里,诗人描写一群少女在风光明媚的春天外出采花时活泼嬉耍的情景,表现出少女们在春日无比欢快的心情,人物形象刻画得栩栩如生,跃然纸上。她们 在这满园春色中“弄蝴蝶”、“掷”、“盛梅子”、“挑笋牙”,写得绘声绘色,情趣横生。诗的语言近乎口语化,没有晦涩的词语,也不使用典故。寒山诗的另一特点是,他的诗大部分无 题,创作也特别,根据《仙传拾遗》载:寒山写诗“树间石上,有好事者随而录之,凡三百余首。”又载“桐柏征君徐灵府序而集之。”可见当时最早收辑寒山诗的人是徐灵府,并为之作序。但 现存《寒山子集》的序言乃是本寂依托闾丘胤的名字写的。徐灵府的序言应该说早已失传。寒山写诗,诗体不拘,除五言七言外,还有三言,短的四句,长的多达四十余句,大都不受格律的限制 。他有一首五绝:“五言五百篇,七字七十九。三字二十一,都来六百首。”寒山自己说他总共创作了六百首诗,但收入《全唐诗》、《寒 山子集》的为三百十一首,有的恐早已失散。
对 寒山诗的评价,从诗人活着的时代起,看法就很不一致。有人予以非议,骂他的诗俗气,不合格律,看做“不入正流的佛门偈语”。但也有人喜欢,为之收辑成卷,写序作注。但寒山的诗,自唐 以降,并未受文人重视,如《唐诗品汇》、《唐诗纪事》、《文苑英华》等一些唐诗选集和评论专著都未收录寒山诗。《四库全书》虽把寒山诗“著之于录”,《全唐诗》列它为释家之首,清代 儒家却不承认寒山为诗之大家。建国以来,我国新编的各种版本《中国文学史》对寒山只字不提,研究者更是寥若晨星。奇怪的是,在国外寒山诗名很大,他的诗备受推崇,甚至被抬高到几乎同 李白、杜甫并驾的地步,如美国出版过一本由波兹编选的《中国文学作品选》,唐代文学部分就选入了寒山诗,而唐代一些著名诗人的作品却并未选入。寒山诗的翻译,单英文译本就有三个版本 ,收诗不等。值得注意的是,在20世纪80年代法国著名汉学家卡瑞翻译的寒山诗集在巴黎出版,书名叫《云游四海的和尚》,收诗三百余首,差不多是现存寒山诗的全部,是一个较为完整的译本。 远在宋代,寒山诗已流传到日本了,有日本影宋本问世。日本不仅出版有寒山诗的日译本,还有好几种专门研究寒山的著述。日本著名作家森鸥外根据《寒山集序》 创作了一部名叫寒山拾得的历 史小说。20世纪50-70年代间,美国曾经出现一股“寒山热”,长发赤脚、衣衫褴褛的嘻皮士和披头士们,吟咏寒山的诗句,模仿寒山“桦皮为冠、布裘破敝、木屐履地”的贫士狂放形象,把个寒 山奉为精神崇拜的偶像,寒山和拾得一时成为美国青年心中的不朽人物。美国作家克洛珂写过一部以寒山为主人公的长篇小说《法丐》,以寒山为主人公,在扉页上写着“献给寒山”,小说出版 后畅销一时。寒山这位在唐诗中并无显赫地位的诗僧,在国内默默无闻,在国外却备受推崇,对现代西方青年的思想产生如此巨大影响,是一个值得探求的问题。
免责声明:以上内容版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。感谢每一位辛勤著写的作者,感谢每一位的分享。
相关资料
- 有价值
- 一般般
- 没价值