司空曙,字文明一作初,广平人。登进士第,从韦臯于劒南。贞元中,为水部郎中,终虞部郎中。诗格清华,为大历十才子之一。集三卷,今编诗二卷。
司空曙-古诗文选集相关文献
司空曙:唐朝诗人,大历十才子之一
司空曙:唐朝诗人,大历十才子之一,司空曙,唐朝人(约公元七六六年前后在世)字文初,或作文明。(唐才子传作文明。
苗发五言律诗-送司空曙之苏州
苗发五言律诗-送司空曙之苏州,简要介绍:此诗当作于安史之乱平定之后,作为一首送别好友之作,婉转含蓄,感情真挚,
河北省-邯郸-广平县司空曙
司空曙(720?~790?)唐代诗人。大历十才子之一。字文明,一说字文初。广平(今河北永年,一说今北京附近)人。登进士第。曾官主簿。永泰元年至大历二年,为左拾遗,在长安与卢纶、独孤及和钱起吟咏唱和。后贬为长林丞。贞元初,以水部郎中衔在剑南四川节度使韦皋幕中任职。官至虞部郎中。司空曙的诗歌大部分属于酬赠之作,由于仕途蹭蹬,又长期迁谪,所以他对遭遇不幸的友人常常表现出深切的关心。《送郑明府贬岭南》、《送乔广下第归淮南》、《送流人》等篇,或感慨人事不平,或为窜身遐荒者一掬同情之泪,都写得情词凄恻,哀婉动人。明代顾□曾称誉他的交游诗情多,所以难得(《唐诗广选》卷六引)。其名句如雨中黄叶树,灯下白头人(《喜外弟卢纶见宿》),善状目前之景,无限凄感,见乎言表。又如乍见翻疑梦,相悲各问年(《云阳馆与韩绅宿别》),范□文以为情融神会,殆如直述,最能感动人意(《对床夜语》卷五)。他秉性恬淡闲退,与达官贵人唱...
《竹窗闻风寄苗发司空曙》原文翻译赏析
《竹窗闻风寄苗发司空曙》原文翻译赏析微风惊暮坐,临牖思悠哉。开门复动竹,疑是故人来。时滴枝上露,稍沾阶下苔。何当一入幌,为拂绿琴埃。作者:李益(746-829),唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。译文:傍晚独坐被微风的响声惊动,临窗冥想思绪悠然远飘天外。微风吹开院门又吹动了竹丛,让人怀疑是旧日的朋友到来。枝叶上的露珠不时因风滴落,渐渐润泽了阶下暗生的青苔。风什么时候能掀开窗帘进屋,为我拭去绿琴上久积的尘埃。注释:⑴苗发、司空曙:唐代诗人,李益的诗友,都名列“大历十才子”。⑵临牖(yǒu):靠近窗户。牖,窗户。⑶故人:旧交;老友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”⑷沾:一作“沿”。苔(tái):苔藓。⑸何当:犹何日,何时。《玉台新咏·古绝句一》...